Vous avez cherché: nebulo (Espéranto - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Danois

Infos

Espéranto

nebulo

Danois

tåge

Dernière mise à jour : 2012-11-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

nebulo kun glacioweather condition

Danois

tåge med isslagweather condition

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

la nebulo vualis londonon.

Danois

tågen tilslørede london.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

la nebulo malrapide komencis enaltiĝis.

Danois

tågen begyndte langsomt at lette.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

mia amiko malaperis kiel griza mulo en nebulo.

Danois

min ven forsvandt som et gråt muldyr i tåge.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

banko de nebulo proksime de la stacioweather condition

Danois

tågebanke nær stationweather condition

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

en tiu tago ne estos lumo, sed estos malvarmo kaj densa nebulo.

Danois

på hin dag skal der ikke være hede eller kulde og frost.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kiam li malgrandigas la gutojn de akvo, ili versxigxas pluve el la nebulo;

Danois

thi dråber drager han ud af havet, i hans tåge siver de ned som regn,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

sed nebulo levigxadis de la tero kaj donadis malsekecon al la tuta suprajxo de la tero.

Danois

men en tåge vældede op at jorden og vandede hele agerjordens flade

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

fulmo kaj hajlo, negxo kaj nebulo, ventego, kiu plenumas lian vorton;

Danois

ild og hagl, sne og røg, storm, som gør hvad han siger,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

tiam vi alproksimigxis kaj starigxis cxe la bazo de la monto, kaj la monto brulis per fajro gxis la mezo de la cxielo, en mallumo, nubo, kaj nebulo.

Danois

da trådte i frem og stod ved bjergets fod, medens bjerget brændte i lys lue helt ind i himmelen, hylet i mørke, skyer og mulm;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kion mi faru al vi, ho efraim? kion mi faru al vi, ho jehuda? via pieco estas kiel matena nebulo, kaj kiel roso, kiu frue malaperas.

Danois

hvor kan jeg hjælpe dig, efraim, hvor kan jeg hjælpe dig, juda? eders kærlighed er morgentåge, dug, som årle svinder!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

tiujn vortojn diris la eternulo al via tuta anaro sur la monto, el meze de la fajro, nubo, kaj nebulo, per vocxo lauxta; kaj li nenion plu aldonis. kaj li skribis ilin sur du sxtonaj tabeloj kaj donis ilin al mi.

Danois

disse ord talede herren til hele eders forsamling på bjerget ud fra ilden, skyen og mulmet med vældig røst uden at føje noget til; og han skrev dem op på to stentavler og gav mig dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,430,926 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK