Vous avez cherché: aaron (Espéranto - Maori)

Traduction

Maori

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Maori

Infos

Espéranto

kaj la eternulo ekparolis al aaron, dirante:

Maori

na ka korero a ihowa ki a arona, ka mea

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la domo de aaron diru, ke eterna estas lia boneco.

Maori

kia mea te whare o arona, he pumau tonu tana mahi tohu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj david kunvenigis la idojn de aaron kaj la levidojn:

Maori

i huihuia ano e rawiri nga tama a arona ratou ko nga riwaiti

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la eternulo ekparolis al moseo kaj al aaron, dirante:

Maori

i korero ano a ihowa ki a mohi raua ko arona, i mea

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Espéranto

kaj al aaron naskigxis nadab kaj abihu kaj eleazar kaj itamar.

Maori

a whanau ake a arona, ko natapa, ko apihu, ko ereatara, ko itamara

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj aaron kaj liaj filoj lavu per gxi siajn manojn kaj piedojn:

Maori

a me horoi o ratou ringa me o ratou waewae e arona ratou ko ana tama ki reira

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj faru sanktajn vestojn por via frato aaron, por honoro kaj ornamo.

Maori

me hanga ano e koe etahi kakahu tapu mo arona, mo tou tuakana, hei kororia, hei ataahua

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj aaron alportos sian bovidon de pekofero, kaj pekliberigos sin kaj sian domon.

Maori

a ka whakaherea e arona tana puru mo te whakahere hara, te mea hoki mona, a ka whakamarie mona, mo tona whare hoki

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ho domo de aaron, fidu la eternulon; li estas ilia helpo kaj sxildo.

Maori

e te whare o arona, whakawhirinaki ki a ihowa: ko ia to ratou awhina, to ratou whakangungu rakau

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj donu la monon al aaron kaj al liaj filoj, elacxete pro la superfluaj inter ili.

Maori

me hoatu te moni e utua ai nga tuhene o ratou ki a arona ratou ko ana tama

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

filo de abisxua, filo de pinehxas, filo de eleazar, filo de aaron, la cxefpastro.

Maori

tama a apihua, tama a pinehaha, tama a ereatara, tama a arona tino tohunga

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

alvenigu la tribon de levi, kaj starigu gxin antaux la pastro aaron, ke ili servu lin.

Maori

whakatataia mai te iwi o riwai, whakaturia hoki ki te aroaro o arona tohunga, kia mahi aia ratou ki a ia

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj aaron revenis al moseo al la pordo de la tabernaklo de kunveno; kaj la frapado cxesigxis.

Maori

na hoki ana a arona ki a mohi, ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, a mutu iho te whiu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar moseo vidis, ke la popolo estas sendisciplina, cxar aaron sendisciplinigis gxin gxis honto antaux la malamikoj,

Maori

a, i te kitenga o mohi i te iwi e korara noa ana, na arona hoki ratou i tuku kia korara, hei taunu ma o ratou hoariri

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxiu el ili jxetis sian bastonon, kaj ili farigxis serpentoj; sed la bastono de aaron englutis iliajn bastonojn.

Maori

maka iho ana hoki e tenei, e tenei, a ratou tokotoko, a nakahi ana: otiia i horomia a ratou tokotoko e te tokotoko a arona

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

al la filoj de aaron el la familioj de la kehatidoj, el la levidoj- cxar ilia estis la loto unua-

Maori

a i riro i nga tama a arona, ara i nga hapu o nga kohati, he tama nei ratou na riwai: no ratou hoki te rota tuatahi

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj al la filoj de la pastro aaron oni donis la urbon de rifugxo por mortiginto hxebron kaj gxiajn cxirkauxajxojn, kaj libna kaj gxiajn cxirkauxajxojn,

Maori

na hoatu ana e ratou ki nga tama a te tohunga, a arona, a heperona me ona wahi o waho ake, hei pa rerenga atu mo te tangata whakamate, a ripina hoki, me ona wahi o waho ake

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj aaron levis siajn manojn al la popolo kaj benis gxin; kaj li malsupreniris, plenuminte la pekoferon kaj la bruloferon kaj la pacoferon.

Maori

katahi ka whakarewaina atu e arona ona ringa ki te iwi, a manaakitia iho ratou e ia; na ka heke iho ia i te meatanga i te whakahere hara, i te tahunga tinana, i nga whakahere mo te pai

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la estro de la estroj de la levidoj estas eleazar, filo de la pastro aaron; li kontrolas la plenumantojn de la gardado de la sanktejo.

Maori

a ko ereatara tama a arona tohunga hei ariki mo nga ariki o nga riwaiti, mana hoki e tirotiro nga kaitiaki e tiaki ana i te wahi tapu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

al la idoj de aaron oni donis la urbojn de rifugxo:hxebronon, libnan kaj gxiajn antauxurbojn, jatiron, esxtemoan kaj gxiajn antauxurbojn,

Maori

a i hoatu ki nga tama a arona, o nga pa o hura, ko heperona, ko te pa whakaora; ko ripina me ona wahi o waho ake, ko iatiri, ko ehetemoa me nga wahi o waho ake

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,859,807,577 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK