Vous avez cherché: orelo (Espéranto - Tchèque)

Traduction

Tchèque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Tchèque

Infos

Espéranto

orelo

Tchèque

ucho

Dernière mise à jour : 2015-03-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

cxion cxi tion mia okulo vidis, mia orelo auxdis kaj komprenis.

Tchèque

aj, všecko to vidělo oko mé, slyšelo ucho mé, a srozumělo tomu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

cxar la orelo esploras la parolon, kiel la palato gustumas la mangxajxon.

Tchèque

nebo ucho řečí zkušuje, tak jako dásně okoušejí pokrmu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj al mi kasxe alvenis vorto, kaj mia orelo kaptis parteton de gxi.

Tchèque

nebo i tajně doneslo se mne slovo, a pochopilo ucho mé něco maličko toho.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

la koro de sagxulo akiras prudenton, kaj la orelo de sagxuloj sercxas scion.

Tchèque

srdce rozumného dosahuje umění, a ucho moudrých hledá umění.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kiel ora orelringo kaj multekosta kolringo, tiel estas sagxa admonanto por auxskultanta orelo.

Tchèque

náušnice zlatá a ozdoba z ryzího zlata jest trestatel moudrý u toho, jenž poslouchá.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kiam orelo auxdis, gxi nomis min felicxa; kiam okulo vidis, gxi gloris min;

Tchèque

nebo ucho slyše, blahoslavilo mne, a oko vida, posvědčovalo mi,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

vidu, ne mallongigxis la mano de la eternulo, por ke gxi ne povu helpi; kaj ne malakrigxis lia orelo, por ke li ne auxdu.

Tchèque

aj, neníť ukrácena ruka hospodinova, aby nemohla zachovati, aniž jest obtíženo ucho jeho, aby nemohlo slyšeti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

neniam oni tion auxdis, ne eksciis per la orelo, nek okulo tion vidis, ke iu dio krom vi tion faras por tiuj, kiuj esperas je li.

Tchèque

Čehož se od věků neslýchalo, a ušima nepochopilo, oko nevídalo boha kromě tebe, aby tak činil tomu, kterýž naň očekává.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

cxar vi, ho mia dio, sciigis al la orelo de via servanto, ke vi konstruos al li domon; tial via servanto trovis kuragxon pregxi antaux vi.

Tchèque

nebo ty, bože můj, zjevil jsi služebníku svému, že mu ustavíš dům, a protož směl služebník tvůj modliti se před tebou.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

sed al mia orelo malkasxis la eternulo cebaot:cxi tiu malbonagado ne estos pardonita al vi, gxis vi mortos, diris la sinjoro, la eternulo cebaot.

Tchèque

ale známéť jest to v uších mých, praví hospodin zástupů. protož nikoli vám nebude odpuštěna ta nepravost, až i zemřete, praví pán, hospodin zástupů.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj li bucxos la sxafidon de la kulpofero, kaj la pastro prenos iom el la sango de la kulpofero kaj metos gxin sur la malsupran randon de la dekstra orelo de la purigato kaj sur la dikan fingron de lia dekstra mano kaj sur la dikan fingron de lia dekstra piedo.

Tchèque

i zabije beránka oběti za provinění, a vezma krve z oběti za provinění, pomaže jí kraje ucha pravého člověka toho, kterýž se očišťuje, a palce ruky jeho pravé, a palce nohy jeho pravé.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

tiele diras la eternulo:kiel pasxtisto savas el la busxo de leono du krurojn aux parton de orelo, tiel savigxos la izraelidoj, kiuj sidos en samario sur la rando de lito kaj en damasko sur kusxejo.

Tchèque

takto praví hospodin: jako když vytrhne pastýř z úst lva dva hnáty aneb kus ucha, tak vytrženi budou synové izraelští, sedící v samaří lhostejně na postelích, a na ložcích rozkošných.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj li alkondukis la filojn de aaron, kaj moseo metis iom el la sango sur la malsupran randon de ilia dekstra orelo kaj sur la dikan fingron de ilia dekstra mano kaj sur la dikan fingron de ilia dekstra piedo; kaj moseo aspergis per la sango la altaron cxirkauxe.

Tchèque

tolikéž synům aronovým rozkázav přistoupiti, pomazal kraje ucha jejich pravého a palce ruky jejich pravé, též palce nohy jejich pravé, a vykropil krev na oltář svrchu vůkol.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kun kiu mi parolu, kiun mi admonu, ke oni min auxskultu? ilia orelo ne estas cirkumcidita, kaj ili ne povas auxdi. jen la vorton de la eternulo ili malsxatas; ili ne deziras gxin.

Tchèque

komuž mluviti budu, a kým osvědčovati, aby slyšeli? aj, neobřezané jsou uši jejich, tak že nemohou pozorovati; aj, slovo hospodinovo mají v posměchu, a nemají líbosti v něm.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,877,472,488 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK