Vous avez cherché: standardo (Espéranto - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Czech

Infos

Esperanto

standardo

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Tchèque

Infos

Espéranto

sen standardo

Tchèque

Žádný popis

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li enkonduku min en vindomon, kaj lia standardo super mi estu la amo.

Tchèque

uvedl mne na hody, maje za korouhev lásku ke mně.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la izraelidoj arangxos sin cxiu en sia tendaro kaj cxiu apud sia standardo, laux siaj tacxmentoj.

Tchèque

i budouť se klásti synové izraelští, jeden každý v ležení svém, a jeden každý pod praporcem svým, a po houfích svých.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

moseo konstruis altaron, kaj donis al gxi la nomon:la eternulo mia standardo.

Tchèque

tedy vzdělal mojžíš oltář a nazval jméno jeho: hospodin korouhev má.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj elmovigxis la standardo de la tendaro de ruben laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis elicur, filo de sxedeur.

Tchèque

potom šla korouhev vojska rubenova po houfích svých, a nad nimi byl elisur, syn sedeurův.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj elmovigxis la standardo de la tendaro de la efraimidoj laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis elisxama, filo de amihud.

Tchèque

potom šla korouhev vojska synů efraim po houfích svých, a nad nimi byl elisama, syn amiudův.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la izraelidoj starigu siajn tendojn cxiu apud sia standardo, apud la signoj de sia patrodomo; iom malproksime cxirkaux la tabernaklo de kunveno ili starigu siajn tendojn.

Tchèque

synové izraelští klásti se budou jeden každý pod korouhví svou, při praporci domu otců svých; vůkol stánku úmluvy opodál klásti se budou.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la standardo de la tendaro de dan estu norde, laux iliaj tacxmentoj; kaj la princo de la danidoj estas ahxiezer, filo de amisxadaj;

Tchèque

korouhev vojska dan bude k straně půlnoční, po houfích svých, a kníže synů dan ahiezer, syn amisaddai,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj elmovigxis la standardo de la tendaro de la danidoj, la finulo de cxiuj tendaroj, laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis ahxiezer, filo de amisxadaj.

Tchèque

Šla potom i korouhev vojska synů dan, obsahující ostatek vojska po houfích svých, a nad vojskem jeho ahiezer, syn amisaddai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

elektu la apriorajn enkondukan kaj finan paĝon por tiu presilo. tiuj paĝoj estos presataj antaŭ kaj/ aŭ post ĉiu prestasko sendita al la presilo. se vi ne volas uzi tiajn paĝojn, elektu sen standardo.

Tchèque

vyberte standardní popisy přiřazené této tiskárně. tyto popisy budou vložené před nebo za každou tiskovou úlohu poslanou na tiskárnu. jestliže popisy nechcete používat, pak vyberte Žádný popis.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,775,011 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK