Vous avez cherché: kättesaadavateks (Estonien - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

German

Infos

Estonian

kättesaadavateks

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Allemand

Infos

Estonien

komisjon pidas eurostati andmeid parimateks kättesaadavateks andmeteks ning need võeti aluseks ekspordihindade kindlaksmääramisel.

Allemand

nach den feststellungen der kommission waren eurostat-daten die besten verfügbaren informationen, und die ausfuhrpreise wurden auf dieser grundlage ermittelt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

aasta prognoosis ette, et mobiilsete seadmete kütuseelemendid ja mobiilne elektritootmine muutuvad turul kättesaadavateks toodeteks.

Allemand

die etp für wasserstoff und brennstoffzellen20 prognostiziert für 2020, dass brennstoffzellen für tragbare geräte und tragbare stromerzeugung etablierte märkte sein werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

liikmesriikide pädevad asutused peavad tegema käesolevale otsusele lisatud näidistele vastavad vormid asjaomastele pooltele kättesaadavateks.

Allemand

die zuständigen behörden der mitgliedstaaten stellen den betroffenen die vordrucke entsprechend den beigefügten mustern zur verfügung.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tagastatavalt abilt arvestatakse intressi alates kuupäevast, mil abi muudeti abisaajatele kättesaadavateks, kuni selle tagasimaksmise tegeliku kuupäevani.

Allemand

die zurückzufordernden beihilfen umfassen zinsen, die vom zeitpunkt der gewährung an die begünstigten bis zur vollständigen rückzahlung der beihilfe zu berechnen sind.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

4. tagastatavalt abilt arvestatakse intressi alates kuupäevast, mil abi muudeti abisaajatele kättesaadavateks, kuni selle tagasimaksmise tegeliku kuupäevani.

Allemand

4. die zurückzufordernden beihilfen umfassen zinsen, die vom zeitpunkt der gewährung an die begünstigten bis zur vollständigen rückzahlung der beihilfe zu berechnen sind.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kas on ühtki põhjust teha komisjoni poliitikas muuta mereandmed vabalt kättesaadavateks ja koostalitlusvõimelisteks muid erandeid peale nende, mis on seotud eraelu puutumatusega?

Allemand

gibt es gründe für ausnahmen (abgesehen vom schutz der privatsphäre) vom ziel der kommission, meeresdaten frei zugänglich und interoperabel zu machen?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

muudatusettepanekuga 26 lubatakse avalike andmete esitajatel muuta vaatamisteenused kättesaadavateks sellisel kujul, mis ei võimalda nende korduvkasutamist ärilistel eesmärkidel, ning lisada andmete kasutamist piirav siduslitsents.

Allemand

aufgrund der abänderung 26 könnten öffentliche datenanbieter ihre darstellungsdienste in einer form bereitstellen, die ihre wiederverwendung zu kommerziellen zwecken verhindert, und es könnte eine klicklizenz vorgesehen werden, um die mögliche verwendung dieser daten einzuschränken.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

(33) brasiiliast ja iisraelist saadetud vaatlusaluse toote hindade puhul tuli vähest koostööd arvestades toetuda eurostati andmetele, mis on parimateks kättesaadavateks tõenditeks.

Allemand

(33) hinsichtlich der preise der aus brasilien und israel versandten betroffenen ware musste angesichts der geringen mitarbeit auf die besten verfügbaren informationen — in diesem fall die eurostat-daten — zurückgegriffen werden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

alates 2012. aasta juulist nõutakse liikmesriikidelt selle tagamist, et kui võimalikud kõrvaltoimed tulenevad ravimi kasutusega seotud veast, tehakse nende ravimijärelevalve teavitussüsteemidele esitatud teated kättesaadavateks ka patsiendi ohutuse eest vastutavatele asutustele.

Allemand

seit juli 2012 sind die mitgliedstaaten verpflichtet zu gewährleisten, dass jede meldung über einen verdacht auf unerwünschte nebenwirkungen infolge eines fehlers im zusammenhang mit der verwendung eines arzneimittels nicht nur an ihre berichtssysteme für pharmakovigilanz, sondern auch an die für die patientensicherheit zuständigen behörden übermittelt wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

seda ajakava ei kohaldata siiski pnr-andmete suhtes, mis on seotud teatava õiguskaitsetoimikuga (sellised andmed jäävad kättesaadavateks, kuni õiguskaitsetoimik on arhiveeritud).

Allemand

diese fristen würden indessen nicht für pnr-daten gelten, die mit einem speziellen ermittlungsverfahren verknüpft sind (der zugriff auf solche daten wäre bis zum schließen der akte möglich).

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

liidu usalduskontod on avatud rahvusvahelistes finantsinstitutsioonides (euroopa investeerimisfond, euroopa investeerimispank, euroopa nõukogu arengupank / kreditanstalt für wiederaufbau, euroopa rekonstruktsiooni- ja arengupank), kes haldavad liidu programme ning liidu makstavad summad jäävad kontole, kuni need tehakse mõne programmi raames kättesaadavateks näiteks väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele või kandidaatriikides projekte juhtivatele institutsioonidele.

Allemand

die treuhandkonten werden für die union von internationalen finanzinstitutionen (europäischer investitionsfonds, europäische investitionsbank, entwicklungsbank des europarats/kreditanstalt für wiederaufbau, europäische bank für wiederaufbau und entwicklung) geführt, die programme der union verwalten; die von der union eingezahlten beträge verbleiben auf dem konto, bis sie den empfängern (u. a. kleinen und mittleren unternehmen sowie einrichtungen, die projekte in beitrittsländern verwalten) im rahmen des jeweiligen einzelprogramms zur verfügung gestellt werden.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,752,835 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK