Vous avez cherché: kuulutada (Estonien - Basque)

Estonien

Traduction

kuulutada

Traduction

Basque

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Basque

Infos

Estonien

unenägusid ei tohi valjul häälel kuulutada. sosista.

Basque

ametsak ez dira hedatu behar, xuxurlatu idazu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

saan ma... kehtestada makse? sõda välja kuulutada? ei!

Basque

zerga bat ezarri dezaket, guda adierazi dezaket?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

- kas sa tahad kuulutada mulle sõja? - ma ei ole olnud veel eriti loov.

Basque

legezkanpoko negozioak dubain, zaborra botatzen txilen...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja tema on meid käskinud rahvale kuulutada ja tunnistada, et tema on jumala poolt seatud elavate ja surnute kohtumõistja.

Basque

eta manatu gaitu predicatzera populuari eta testificatzera ecen hura dela vicién eta hilén iuge içateco iaincoaz ordenatua.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kelle teenijaks ma olen saanud jumala korralduse järgi, mis minu kätte on usaldatud, et teile täielikult kuulutada jumala sõna:

Basque

ceinetaco ministre eguin içan bainaiz, iaincoaren dispensationez, cein eman içan baitzait çuec baithara, iaincoaren hitzaren complitzeco:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

vaid, kuigi meie, nagu te teate, olime kannatanud filipis ja saanud teotada, võtsime siiski oma jumalas julguse kuulutada teile jumala evangeeliumi suure võitlusega.

Basque

baina are, daquiçuen beçala, lehenetic affligitu eta iniuriatu içan baguinen-ere philippesen, hardieça hartu vkan dugu gure iaincoan, çuey iaincoaren euangelioaren predicatzera combat handirequin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja ma nägin teist inglit lendavat kesktaeva kohal; sellel oli igavene evangeelium, et armuõpetust kuulutada neile, kes elavad maa peal, ja kõigile rahvahõimudele ja suguharudele ja keeltele ja rahvastele.

Basque

guero ikus neçan berce ainguerubat ceruären arteaz hegaldatzen cela, euangelio eternala çuela, euangeliza liecençat lurreco habitantey, eta natione, eta leinu, eta mihi, eta populu guciari:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja kuidas nad võivad kuulutada, kui neid ei läkitata? nõnda nagu on kirjutatud: „kui armsad on nende sammud, kes häid sõnumeid kuulutavad!”

Basque

eta nolatan predicaturen duté baldin igor ezpaditez? scribatua den beçala, o cein eder diraden baquea euangelizatzen dutenén oinac, gauça onac euangelizatzen dituztenenac!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,570,790,633 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK