Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aga pauluse õepoeg sai kuulda varitsemisnõust ja läks alla ning tuli kindlusesse ja teatas seda paulusele.
保 羅 的 外 甥 、 聽 見 他 們 設 下 埋 伏 、 就 來 到 營 樓 裡 告 訴 保 羅
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga kui saabusime rooma, anti paulusele luba jääda omaette elama ühes sõduriga, kes teda valvas.
進 了 羅 馬 城 、 〔 有 古 卷 在 此 有 百 夫 長 把 眾 囚 犯 交 給 御 營 的 統 領 惟 有 〕 保 羅 蒙 准 、 和 一 個 看 守 他 的 兵 、 另 住 在 一 處
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paludes paulusele seda armu, et ta kutsuks tema jeruusalemma, sest nad olid nõuks võtnud teda varitseda ja teel ära tappa.
又 央 告 他 、 求 他 的 情 、 將 保 羅 提 到 耶 路 撒 冷 來 . 他 們 要 在 路 上 埋 伏 殺 害 他
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga agrippas ütles paulusele: „ei puudu palju, sa meelitad mind, et ma saaksin kristlaseks!”
亞 基 帕 對 保 羅 說 、 你 想 少 微 一 勸 、 便 叫 我 作 基 督 徒 阿 。 〔 或 作 你 這 樣 勸 我 幾 乎 叫 我 作 基 督 徒 了
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seal me kohtasime jüngreid ning jäime nende juurde seitsmeks päevaks. nemad ütlesid paulusele vaimu mõjul, et ta ei läheks jeruusalemma.
找 著 了 門 徒 、 就 在 那 裡 住 了 七 天 . 他 們 被 聖 靈 感 動 、 對 保 羅 說 、 不 要 上 耶 路 撒 冷 去
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga agrippas ütles paulusele: „sul on luba enese eest rääkida!” siis paulus sirutas oma käe ja kostis enese eest nõnda:
亞 基 帕 對 保 羅 說 、 准 你 為 自 己 辯 明 。 於 是 保 羅 伸 手 分 訴 說
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tema tuli paulusele ja meile järele, kisendas ning ütles: „need inimesed on kõigekõrgema jumala sulased, kes teile kuulutavad õndsuse teed!”
他 跟 保 羅 和 我 們 、 喊 著 說 、 這 些 人 是 至 高 神 的 僕 人 、 對 你 們 傳 說 救 人 的 道
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga festus tahtis juutidele teha meelehead ning vastas paulusele nõnda: „kas sa tahad minna jeruusalemma ja seal minu ees lasta enese üle kohut mõista neis asjus?”
但 非 斯 都 要 討 猶 太 人 的 喜 歡 、 就 問 保 羅 說 、 你 願 意 上 耶 路 撒 冷 去 、 在 那 裡 聽 我 審 斷 這 事 麼
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kui siis maavalitseja paulusele käega märku andis, et ta räägiks, vastas ta: „et ma sind mitu aastat kui selle rahva kohtunikku tunnen, siis tahan seda julgemini kosta enese eest.
巡 撫 點 頭 叫 保 羅 說 話 、 他 就 說 、 我 知 道 你 在 這 國 裡 斷 事 多 年 、 所 以 我 樂 意 為 自 己 分 訴
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siis vangihoidja teatas need sõnad paulusele, öeldes: „pealikud on siia läkitanud sõna, et teid tuleb lahti lasta; seepärast väljuge nüüd ja minge rahuga!”
禁 卒 就 把 這 話 告 訴 保 羅 說 、 官 長 打 發 人 來 叫 釋 放 你 們 . 如 今 可 以 出 監 、 平 平 安 安 的 去 罷
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :