Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kas sina, kuningas agrippas, usud prohveteid? ma tean, et sa usud!”
아 그 립 바 왕 이 여 선 지 자 를 믿 으 시 나 이 까 ? 믿 으 시 는 줄 아 나 이 다
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sellepärast, kuningas agrippas, ei olnud ma kuulmatu taevase nägemuse vastu,
아 그 립 바 왕 이 여 그 러 므 로 하 늘 에 서 보 이 신 것 을 내 가 거 스 리 지 아 니 하
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga mõne päeva pärast tulid kuningas agrippas ja berniike kaisareasse festust tervitama.
수 일 후 에 아 그 립 바 왕 과 버 니 게 가 베 스 도 에 게 문 안 하 러 가 이 사 랴 에 와
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga agrippas ütles paulusele: „ei puudu palju, sa meelitad mind, et ma saaksin kristlaseks!”
아 그 립 바 가 바 울 더 러 이 르 되 ` 네 가 적 은 말 로 나 를 권 하 여 그 리 스 도 인 이 되 게 하 려 하 는 도 다
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aga agrippas ütles paulusele: „sul on luba enese eest rääkida!” siis paulus sirutas oma käe ja kostis enese eest nõnda:
아 그 립 바 가 바 울 더 러 이 르 되 ` 너 를 위 하 여 말 하 기 를 네 게 허 락 하 노 라' 하 니 이 에 바 울 이 손 을 들 어 변 명 하
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siis ütles agrippas festusele: „mina isegi tahaksin kuulda seda inimest!” ja tema ütles: „homme sa saad teda kuulda!”
아 그 립 바 가 베 스 도 더 러 이 르 되 ` 나 도 이 사 람 의 말 을 듣 고 자 하 노 라' 베 스 도 가 가 로 되 ` 내 일 들 으 시 리 이 다' 하 더
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja festus ütles: „kuningas agrippas ja kõik mehed, kes olete meiega! te näete siin seda, kelle pärast kogu juutide hulk jeruusalemmas ja siin on mulle peale käinud kisendades, et ta ei peaks enam ellu jääma.
베 스 도 가 말 하 되 ` 아 그 립 바 왕 과 여 기 같 이 있 는 여 러 분 이 여 당 신 들 의 보 는 이 사 람 은 유 대 의 모 든 무 리 가 크 게 외 치 되 살 려 두 지 못 할 사 람 이 라 고 하 여 예 루 살 렘 에 서 와 여 기 서 도 내 게 청 원 하 였 으
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :