Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- cn-koodidega,
- kode i den kombinerede nomenklatur
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maapähklid cn-koodidega 12021090 või 12022000;
jordnødder henhørende under kn-kode 12021090 eller 12022000
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i) maapähklid cn-koodidega 12021090 või 12022000;
i) jordnødder henhørende under kn-kode 12021090 eller 12022000
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koodidega 18 01 03* ja 18 02 02 hõlmatud
injektionssprøjter, kanyler og nåle omfattet af 18 01 03* og 18 02 02*
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nõutav vorming: väljendatakse koodidega, mida tuleb kaaskirjas selgitada.
format: skal udtrykkes med en kode. koderne skal forklares i følgeskrivelsen.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
teadetes kasutatavad koodid on kooskõlas xii lisas sätestatud rahvusvaheliste koodidega.
de koder, der anvendes for meddelelserne, skal svare til de internationale koder, der er fastsat i bilag xii.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) cn-kood 1517 asendatakse cn-koodidega 15179010, 15179099;
a) " 1517 " erstattes af " 1517 90 10, 1517 90 99 "
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kontrollib päringusaatjate koodidega seotud avalduste vastavust vormi- ja andmenõuetele;
kontrollerer, at ansøgningerne om interrogator-koder overholder konventionerne vedrørende formater og data
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
liikmesriigid võivad nõuda, et veoliik märgitaks andmekandjale nimetatud loetelu b tulba koodidega.
medlemsstaterne kan kræve, at transportformerne angives i informationsmediet ved hjælp af koderne i kolonne b i nævnte liste.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
millega muudetakse mitut määrust seoses teatavate veise- ja vasikalihatoodete cn-koodidega
om ændring af flere forordninger for så vidt angår den kombinerede nomenklaturs koder for visse oksekødsprodukter
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et üleminekuperiood on nüüdseks lõppenud, ei ole enam vaja kasutada numbrilisi koode paralleelselt tähestikuliste koodidega.
denne periode er ved at udløbe, og det er derfor ikke længere nødvendigt at anvende de numeriske koder sideløbende med bogstavkoderne.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) kas teavet saab edastada ühtlustatud sümbolitega, üldtunnustatud koodidega või mõnel teisel moel;
a) om oplysningerne kan gives ved hjælp af harmoniserede symboler eller anerkendte koder eller andre foranstaltninger
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- asendatakse cn-koodid 01029010–01029037 cn-koodidega 01029005–01029079;
- aendres kn-kode »0102 90 10 til 0102 90 37« til »0102 90 05 til 0102 90 79«
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cn-kood “20094030” asendatakse cn-koodidega “20094110” ja “20094930”;
erstattes kn-kode »20094030« med kn-kode »20094110« og »20094930«
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cn-kood “ex57039000” asendatakse cn-koodidega “ex57039010” ja “ex57039090”.
kn-kode »ex57039000« erstattes med kn-koderne »ex57039010« og »ex57039090«.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- cn-kood "03021190" asendatakse cn-koodidega "03021120" ja "03021180";
- kn-kode " 0302 11 90 " erstattes af kn-kode " 0302 11 20 " og " 0302 11 80 ".
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hüpodermilised süstlad ning koodidega 18 01 03* ja 18 02 02* hõlmatud teravad esemed
almindeligt affald fra sundhedssektoren (ekskl. injektionssprøjter, kanyler og nåle) omfattet af 18 01 03* og 18 02 02
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
igale koodidega ühest kümneni tähistatud sõrme asendile osutamiseks kasutatakse „tundmatut sõrme” tähistavat koodi „0”.
kode »0« for »unknown finger« (ukendt finger) anvendes til at henvise til fingerposition 1-10.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
selle algatusega seoses edeneb jõudsalt ka tarici täiendamine kõnealuste koodidega, mida eksportija märgib ekspordideklaratsiooni vormi 44. lahtrisse (ühtne haldusdokument).
sammenkædet med dette initiativ er arbejdet med at indføre sådanne koder, som eksportører skal benytte i rubrik 44 i eksportanmeldelsesformularen (det administrative enhedsdokument), i taric også langt fremme.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koodidega 18 01 08*, 18 02 07* ja 20 01 31* hõlmatud ravimid
lægemidler omfattet af 18 01 08*, 18 02 07* og 20 01 31*
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :