Vous avez cherché: sooduskohtlemine (Estonien - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Italien

Infos

Estonien

sooduskohtlemine

Italien

trattamento preferenziale

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Estonien

maksualane sooduskohtlemine

Italien

il trattamento fiscale preferenziale

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Estonien

sooduskohtlemine impordi puhul

Italien

trattamento preferenziale nelle importazioni

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Estonien

... ja nende pereliikmete sooduskohtlemine

Italien

carta di soggiorno = visto non necessario

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Estonien

sooduskohtlemine märgitakse määruses (emÜ) nr 2454/93 sätestatud korras.

Italien

la preferenza è indicata secondo le modalità previste dal regolamento (cee) n. 2454/93.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Estonien

direktiivis on sätestatud teatavatesse kategooriatesse kuulvate ühenduse kodanike ja nende pereliikmete sooduskohtlemine.

Italien

nel caso di diritto di visita a un figlio minorenne, il diritto di soggiorno è mantenuto fintantoché è considerato necessario.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Estonien

kõnealuse režiimiga nähakse ette tööstuskaupade vaba juurdepääs ühenduse turule ning teatavate põllumajandussaaduste ja -toodete sooduskohtlemine;

Italien

considerando che tale regime prevede il libero accesso al mercato della comunità per i prodotti industriali ed un trattamento preferenziale per determinati prodotti agricoli;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Estonien

impordi puhul, mille suhtes kehtib tariifne sooduskohtlemine nagu väärtuseline tollimaks, tuleb täiendava tollimaksu arvutamisel sellega arvestada;

Italien

considerando che, per le importazioni che beneficiano di preferenze tariffarie relative al dazio ad valorem, il calcolo del dazio addizionale deve tenere conto di tali preferenze;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Estonien

komisjon võib artikli 12 lõikes 3 sätestatud nõuandemenetluse kohaselt võtta vastu otsuse ajutiselt peatada toodete sooduskohtlemine vastavalt vahelepingu artikli 30 lõikele 4 ja seejärel sali artikli 43 lõikele 4.

Italien

la commissione può decidere, in conformità con la procedura consultiva di cui all’articolo 12, paragrafo 3, di sospendere temporaneamente il trattamento preferenziale in questione per i prodotti conformemente all’articolo 30, paragrafo 4, dell’accordo interinale e, successivamente, all’articolo 43, paragrafo 4, dell’asa.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Estonien

g) teatava kauba suhtes selle iseloomu või lõppkasutuse tõttu kehtestatud tariifne sooduskohtlemine punktides c–f ja h kirjeldatud meetmete raames,

Italien

(c) qualsiasi persona che ha acquisito o detenuto le merci in questione e che sapeva o avrebbe dovuto ragionevolmente sapere nel momento in cui le ha acquisite o ricevute che non era rispettato un obbligo previsto dalla normativa doganale.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

1. "sooduskohtlemine" tähendab tariifisüsteemi, kus kohaldatakse ühenduse konventsioonide, kokkulepete või erieeskirjade kohaselt täielikult või osaliselt peatatud soodustollimakse.

Italien

1. s'intende per%quot%preferenza%quot% il regime tariffario secondo il quale si applicano dazi doganali preferenziali interamente o parzialmente sospesi in virtù di convenzioni, accordi o regolamenti speciali della comunità.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

impordi puhul, mille suhtes kehtib tariifne sooduskohtlemine nagu väärtuseline tollimaks, moodustab täiendav tollimaks siiski ühe kolmandiku toote koguselisest tollimaksust, kuivõrd kohaldatakse artikli 3 lõiget 2.

Italien

tuttavia, per le importazioni che beneficiano di preferenze tariffarie relative al dazio ad valorem, il dazio addizionale è pari ad un terzo del dazio specifico applicabile al prodotto in questione, qualora si applichi l'articolo 3, paragrafo 2.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

et soodustada isikute, eelkõige selliste isikute, kes pole kohustatud territooriumilt lahkuma, vabatahtlikku tagasipöördumist, tuleks sellistele tagasipöördujatele kehtestada stiimulid, nagu sooduskohtlemine tõhusama tagasipöördumisabi näol.

Italien

al fine di promuovere il rimpatrio volontario delle persone, in particolare di quelle che non hanno l'obbligo di lasciare il territorio, è opportuno prevedere incentivi, come un trattamento preferenziale sotto forma di una maggiore assistenza al rimpatrio.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

kui sooduskohtlemine on kaubale määratud halduskoostöö süsteemi alusel, milles osalevad väljaspool ühenduse tolliterritooriumi oleva territooriumi või riigi asutused, loetakse nende asutuste väljaantud ebaõigeks osutunud sertifikaat eksimuseks, mida ei oleks olnud võimalik esimese lõigu punkti a tähenduses avastada.

Italien

la domanda di autorizzazione è presentata alle autorità doganali competenti per il luogo nel quale è tenuta la contabilità principale del richiedente a fini doganali.la commissione può adottare, secondo la procedura di cui all’articolo 196, paragrafo 2, misure che prevedono deroghe al primo comma del presente articolo.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

-avaldab kõik vahelepingu artikli 30 lõikele 5 ja seejärel sali artikli 43 lõikele 5 vastavad teatised euroopa liidu teatajas.komisjon võib artikli 12 lõikes 3 sätestatud nõuandemenetluse kohaselt võtta vastu otsuse ajutiselt peatada toodete sooduskohtlemine vastavalt vahelepingu artikli 30 lõikele 4 ja seejärel sali artikli 43 lõikele 4.

Italien

tra il 1971 e il 2002, anno in cui è entrato in vigore il regolamento (ce) n. 44/2001, la corte era competente a rispondere alle questioni pregiudiziali sull’interpretazione della convenzione “bruxelles i” del 1968[19], poste dalle giurisdizioni di ultimo grado degli stati membri, sia dalle giurisdizioni che giudicavano in grado di appello [20]. per trent’anni la corte ha potuto così fornire ai giudici d’appello nazionali -e quindi ai cittadini e alle imprese attive nelle materie civili e commerciali-molte interpretazioni preziose di questa convenzione che ha segnato una tappa fondamentale dell’integrazione europea.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

(31) portugali valdusühingute teenitud kapitali kasvutulu maksustamise soodussüsteem jõustus 1993. aastal. kõnealuste tehingute toimumise ajal oli sooduskohtlemine võimalik siiski üksnes reinvesteeritud tulu puhul. see tähendab, et võrreldes kasvõi valdusühingute suhtes kohaldatava maksusüsteemiga, mis ei olnud portugalis tavapärane maksusüsteem, anti 100%lise riigiosalusega äriühingutele ja nende kontrolli all olevatele äriühingutele valikuline eelis.

Italien

(31) il regime fiscale privilegiato applicabile alle plusvalenze realizzate da società holding in portogallo è entrato in vigore nel 1993. tuttavia, alla data in cui le operazioni in oggetto vennero realizzate, il trattamento privilegiato era possibile soltanto quando gli utili realizzati venivano reinvestiti. ciò significa che, anche rispetto al regime applicabile alle società holding, che non era il regime fiscale ordinario in portogallo, è stato concesso un vantaggio selettivo alle imprese a capitale esclusivamente pubblico e alle loro controllate.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,943,387 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK