Vous avez cherché: kooselupartnerid (Estonien - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Latvian

Infos

Estonian

kooselupartnerid

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Letton

Infos

Estonien

kooselupartnerid kannavad teineteise ees vastutust.”

Letton

viņi uzņemas viens pret otru pienākumus.”

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

„kooselupartnerid on vastastikku kohustatud partnerlussuhet oma töö ja varaga kohaselt üleval pidama.

Letton

“dzīvesbiedriem ir savstarpējs pienākums ar savu darbu un īpašumu sniegt pienācīgu ieguldījumu to kopīgajās vajadzībās.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

„kooselupartnerid peavad teineteist toetama ja abistama ning on teineteise suhtes kooseluks kohustatud.

Letton

“dzīvesbiedriem savstarpēji jāsniedz atbalsts un palīdzība, un viņi apņemas veidot kopīgu saimniecību.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

nende väitel on abikaasad ja kooselupartnerid samalaadses õiguslikus olukorras, mis õigustab vastava hüvitise maksmist üleelanud kooselupartneritele.

Letton

pēc viņu domām laulātie un partneri ir tiesiski salīdzināmā situācijā, kas pamato minētā pabalsta piešķiršanu pārdzīvojušajiem partneriem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kaks samasoolist isikut sõlmivad kooselu, kui nad avaldavad vastastikku, isiklikult ning ühel ajal kohal viibides soovi koos elada (kooselupartnerid).

Letton

divas tā paša dzimuma personas var noslēgt partnerattiecības, ja tās savstarpēji, personiski un viena otras klātbūtnē paziņo, ka tās vēlas noslēgt partnerattiecības uz mūžu (kļūt dzīvesbiedri).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

eeldades, et eelotsusetaotluse esitanud kohus otsustab, et üleelanud abikaasad ja kooselupartnerid on samalaadses olukorras, mis puudutab kõnealust toitjakaotushüvitist, siis tuleb selliseid õigusnorme, nagu on kõne all põhikohtuasjas, pidada otseseks diskrimineerimiseks seksuaalse sättumuse alusel direktiivi 2000/78 artikli 1 lõike 2 ja artikli 2 punkti a mõttes.

Letton

pieņemot, ka iesniedzējtiesa nolemtu, ka pārdzīvojušie laulātie un pārdzīvojušie dzīvesbiedri partneri ir salīdzināmā situācijā attiecībā uz to pašu apgādnieka zaudējuma pabalstu, tāds tiesiskais regulējums kā pamata lietā aplūkotais tādējādi ir uzskatāms par tādu, kas veido tiešu diskrimināciju seksuālās orientācijas dēļ direktīvas 2000/78 1. panta un 2. panta 2. punkta a) apakšpunkta nozīmē.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,088,161 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK