Vous avez cherché: denatureerimata (Estonien - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Polish

Infos

Estonian

denatureerimata

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Polonais

Infos

Estonien

denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega vähemalt 80 % mahust

Polonais

alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu 80 % obj. lub większej

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

denatureerimata etüülalkohol, alkoholisisaldusega 80 mahuprotsenti või rohkem

Polonais

alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu 80 % obj. lub większej

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

cpa 20.14.74: vähemalt 80 % alkoholisisaldusega denatureerimata etüülalkohol

Polonais

cpa 20.14.74: alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu ≥ 80 % obj.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

- denatureerimata valge- või toorsuhkruna või isoglükoosina töötlemata kujul,

Polonais

- jako cukier biały lub cukier nierafinowany, niedenaturowany lub jako izoglukoza w jej stanie naturalnym,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

denatureerimata etüülalkohol tegeliku alkoholisisaldusega alla 80 mahuprotsenti, anumates mahuga:

Polonais

alkohol etylowy nieskażony, o objętościowej mocy alkoholu mniejszej niż 80 % obj., w pojemnikach o objętości:

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

samas grupis on ka “denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80% […]”.

Polonais

pozycja ta obejmuje również „alkohol etylowy, nieskażony o objętościowej mocy alkoholu mniejszej niż 80% obj. […]”.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Estonien

denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80 mahuprotsendi; piiritusjoogid, liköörid ja muud alkohoolsed joogid

Polonais

alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu mniejszej niż 80 % obj.; wódki, likiery i pozostałe napoje spirytusowe:

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80 % mahust; piiritusjoogid, liköörid jm alkohoolsed joogid

Polonais

alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu mniejszej niż 80 % obj.; wódki, likiery i pozostałe napoje spirytusowe

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80 mahuprotsendi; kanged piiritusjoogid, liköörid ja muud alkohoolsed joogid:

Polonais

alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu mniejszej niż 80 % obj.; wódki, likiery i pozostałe napoje spirytusowe:

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80 % mahust; piiritusjoogid, liköörid ja muud alkohoolsed joogid:

Polonais

alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu mniejszej niż 80 % obj.; wódki, likiery i pozostałe napoje spirytusowe:

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

artikli 1 lõike 1 punktis d loetletud ja ilma edasise töötlemiseta eksporditavate denatureerimata toodete toetuse põhisumma määratakse kindlaks igal kuul.

Polonais

podstawowa kwota refundacji jest ustalana każdego miesiąca dla produktów niedenaturowanych wymienionych w art. 1 ust. 1 lit. d), wywożonych bez dalszego przetworzenia.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega vähemalt 80 % mahust; denatureeritud etüül- jm alkohol, mis tahes alkoholisisaldusega

Polonais

alkohol etylowy nieskażony o objętościowej mocy alkoholu 80 % obj. lub większej; alkohol etylowy i pozostałe wyroby alkoholowe, o dowolnej mocy, skażone

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

artikli 1 lõike 1 punktides a, c ja d loetletud ja töötlemata kujul eksporditavate denatureerimata toodete puhul kohaldatakse ka artikleid 28, 29 ja 30.

Polonais

w przypadku produktów niedenaturowanych wymienionych w art. 1 ust. 1 lit. a), c) i d) wywożonych bez dalszego przetworzenia, mają również zastosowanie art. 28, 29 i 30.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

eranditult cn-koodi 1701 alla kuuluvast denatureerimata suhkrust saadud karamelli sahharoosisisaldus ja vajaduse korral sahharoosina väljendatud muude suhkrute sisaldus määratakse kuivainesisalduse põhjal.

Polonais

w przypadku karmelu, otrzymanego wyłącznie z cukru niedenaturowanego objętego kodem cn 1701, zawartość sacharozy plus, gdzie stosowne, zawartość innych cukrów wyrażona jako sacharoza ustala się na podstawie zawartości suchej masy.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

cn-koodi 1701 alla kuuluvast, üksnes denatureerimata suhkrust saadud karamelli sahharoosisisaldus ja vajaduse korral sahharoosina väljendatud muude suhkrute sisaldus määratakse kuivainesisalduse põhjal.

Polonais

w przypadku karmelu otrzymanego wyłącznie z cukru niedenaturowanego, objętego kodem cn 1701, zawartość sacharozy plus, gdzie stosowne, zawartość innych cukrów wyrażona jako sacharoza ustala się na podstawie zawartości suchej masy.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ex22071000 -denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega 80% mahust või rohkem/välja arvatud asutamislepingu i lisas loetletud põllumajandustoodetest valmistatu -

Polonais

ex22071000 -alkohol etylowy nieskażony o zawartości alkoholu w objętości większej lub równej 80%, uzyskiwany z produktów rolnych wymienionych w załączniku i do traktatu -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

"— ühise tollitariifistiku alamrubriiki 17.02 d ii kuuluv denatureerimata valge suhkur või toorsuhkur või enne kristalliseerumisfaasi toodetud siirup või isoglükoos töötlemata kujul,".

Polonais

"— jako cukier biały lub cukier surowy, niedenaturowany lub jako syropy uzyskane przed fazą krystalizacji objęte podpozycją 17.02 d ii wspólnej taryfy celnej lub jako izoglukoza w stanie niezmienionym,".

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

"- denatureerimata valge suhkru või toorsuhkruna või cn-koodide 1702 60 90 ja 1702 90 90 alla kuuluvate enne kristalliseerumisfaasi saadud siirupitena või isoglükoosina töötlemata kujul."

Polonais

"- jako cukier biały lub cukier surowy, niedenaturowany, lub ekstrahowany z cukru przed etapem krystalizacji objęty kodami cn 1702 60 90 oraz 1702 90 90, lub jako izoglukoza w jej stanie naturalnym."

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

määruse (eÜ) nr 1260/2001 artikli 1 lõike 1 punktis a loetletud denatureerimata ja edasise töötlemiseta toodete ekspordil antavad toetused on kehtestatud vastavalt käesoleva määruse lisale.

Polonais

refundacje, które przyznaje się do wywozu produktów, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (we) nr 1260/2001, w stanie nieprzetworzonym i niedenaturowanych, ustalone są zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

25010099 _bar_ muud sellesse alamrubriiki kuulub denatureerimata sool talvise jäätõrjevahendina ja loomadele antav sool (nn lakkumiskivi). _bar_

Polonais

25010099 _bar_ pozostałe podpozycja ta obejmuje sól niedenaturowaną stosowaną zimą jako środek odmrażający oraz sól stosowaną do karmienia zwierząt (np. sól do lizania). _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,406,665 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK