Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lähtetolliasutuse nimi;
nazwa urzędu wyjścia,
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lähtetolliasutuse aktsept
przyjęcie przez urząd składania gwarancji
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lähtetolliasutuse viitenumber;
numer urzędu wyjścia,
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lähtetolliasutus – lähtetolliasutuse nimi;
urz. wyj. – nazwa urzędu wyjścia.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lähtetolliasutuse ametniku allkiri ei ole kohustuslik.
podpis urzędnika urzędu wyjścia jest fakultatywny.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tagatise esitamisest vabastatakse lähtetolliasutuse ja vahetolliasutuse vahelisel teekonnal
zwolnienie z obowiązku złożenia gwarancji dla odcinka pomiędzy urzędem wyjścia a urzędem tranzytowym (art.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viimasel juhul peab selle kinnitama lähtetolliasutuse ametliku templiga.
w tym drugim przypadku musi to być potwierdzone pieczęcią urzędową urzędu wyjścia.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lisatakse eelnevalt lähtetolliasutuse tempel ning nimetatud asutuse ametniku allkiri või
zostanie uprzednio opatrzone odciskiem pieczęci urzędu wyjścia i podpisem urzędnika tego urzędu, lub
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lähtetolliasutuse poolt antud kontrolleksemplar t5 peab sisaldama vähemalt järgmisi andmeid:
dokument kontrolny t5 dostarczony przez urząd wyjścia musi zawierać następujące dane:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kui seda atribuuti ei kasutata, kasutab tollisüsteem lähtetolliasutuse vaikimisi määratud keelt.
jeżeli ten atrybut nie będzie użyty, system zastosuje język urzędu wyjścia.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tähiste "t2" või "t2f" ehtsust kinnitatakse lähtetolliasutuse templiga."
symbole t2 lub t2f poświadczane są pieczęcią urzędu wyjścia.";
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kinnitus sisaldab lähtetolliasutuse nimetuse ja templi, pädeva ametniku allkirja ja kinnituskuupäeva."
poświadczenie to musi zawierać nazwę i pieczęć urzędu wyjścia, podpis właściwego funkcjonariusza oraz datę poświadczenia.";
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Ühenduse transiidiprotseduuri rakendamisel veetakse kaupa lähtetolliasutuse poolt printsipaalile tagastatud transiidideklaratsiooni eksemplaride 4 ja 5 alusel.
przewóz towarów umieszczonych pod procedurą tranzytu wspólnotowego odbywa się z zastosowaniem kart 4 i 5 zgłoszenia tranzytowego zwróconych głównemu zobowiązanemu przez urząd wywozu.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
käesoleva jao sätete kohaldamisel võib rasket või suuremahulist kaupa vedada lähtetolliasutuse otsuse alusel tollitõkendita sõiduki või konteineriga.
jeżeli postanowienia niniejszej części mają zastosowanie, przewóz towarów ciężkich lub przestrzennych może być, według uznania władz wyjściowego urzędu celnego, wykonywany pojazdami lub kontenerami bez zamknięć celnych.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artikli 372 lõike 1 punktides c, d ja g osutatud lihtsustuse puhul tuleb lähtetolliasutuse nõudmisel luba alati esitada.
w przypadku uproszczeń określonych w art. 372 ust. 1 lit. c), d) i g) zezwolenie należy okazać na każde żądanie urzędu wywozu.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
volitatud kaubasaatja võtab kõik vajalikud meetmed, et tagada eripitseri ja lähtetolliasutuse templijäljendi või kõnesoleva eritempli jäljendiga vormide säilitamine.
upoważniony nadawca podejmuje wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia ochrony specjalnej pieczęci lub formularzy opatrzonych nadrukiem pieczęci urzędu wyjścia bądź też nadrukiem pieczęci specjalnej.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
b) konventsiooniosalise õigust mitte nõuda tagatise esitamist protseduuri t1 või t2 lähtetolliasutuse ja esimese vahetolliasutuse vahel toimuva osa suhtes.
b) odstąpienia od wymogu składania zabezpieczenia dla odcinków procedury t1 lub t2 między urzędem wyjścia a pierwszym urzędem tranzytowym.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
tähiste "t2", "t2 es" või "t2 pt" ehtsust tõendatakse lähtetolliasutuse templiga.
symbole "t2", "t2es" lub "t2pt" poświadczane są pieczęcią urzędu wyjścia.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
volitatud kaubasaatja võtab kõik vajalikud meetmed, et tagada eripitsati ja/või lähtetolliasutuse pitsati jäljendiga või kõnesoleva eripitsati jäljendiga vormide säilitamine.
upoważniony nadawca jest zobowiązany do podjęcia wszelkich niezbędnych środków dla zapewnienia bezpiecznego przechowywania specjalnej pieczęci lub formularzy opatrzonych pieczęcią urzędu wywozu lub odciskiem specjalnej pieczęci.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
lähtetolliasutuse määratud tähtaeg on siduv nende liikmesriikide tolli suhtes, kelle territooriumile ühenduse transiitveo käigus sisenetakse, ning need asutused kõnealust tähtaega muuta ei tohi.
wyznaczony przez urząd wywozu termin jest wiążący dla organów celnych państw członkowskich, na których obszarze realizowana jest procedura tranzytu wspólnotowego, i nie może zostać przez te organy zmieniony.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :