Vous avez cherché: maksekorralduste (Estonien - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Polish

Infos

Estonian

maksekorralduste

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Polonais

Infos

Estonien

kohustuste ja maksekorralduste kohta peetakse raamatupidamisarvestust.

Polonais

zobowiązania i zlecenia płatnicze są księgowane.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

lisaks on veel nõue elektrooniliste püsi-maksekorralduste kohta.

Polonais

kolejny wymóg dotyczy przekazywania danych drogą elektroniczną.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kõrvalsüsteemi keskpangad ja arveldavad keskpangad peavad tagama maksekorralduste nõutava järjestamise.

Polonais

uznania rachunków mogą nastąpić dopiero po skutecznym dokonaniu wszystkich obciążeń.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

maksekorralduste kohustuslikud andmed ja maksekorralduste üleandmine peaarvepidajale(finantsmääruse artikkel 80)

Polonais

obowiązkowe dane szczegółowe na zleceniach płatniczych i przekazywanie do księgowego(artykuł 80 rozporządzenia finansowego)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

vastavate maksekorralduste arveldamiseks kasutatakse 4. algoritmi( vt ii lisa i liide).

Polonais

w rozrachunku odpowiednich instrukcji płatniczych stosuje się algorytm 4( patrz: dodatek i do załącznika ii).

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

maksekorralduste vahetamise tõhusaks toimimiseks peaksid infrastruktuuri pakkujad võtma kasutusele ühtsed koostalitluse eeskirjad.

Polonais

aby wymiana komunikatów płatniczych przebiegała sprawnie, firmy infrastrukturalne powinny stosować jednakowe zasady dotyczące interoperacyjności.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

seda mehhanismi kasutatakse, et võimaldada kõikide kõrvalsüsteemi arveldusse kuuluvate maksekorralduste arveldamiseks täiendavat likviidsust.

Polonais

w celu umożliwienia rozrachunku wszystkich instrukcji płatniczych biorących udział w rozrachunku w systemie zewnętrznym, mechanizm ten jest stosowany w celu dostarczenia dodatkowej potrzebnej płynności.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

pärast sulgemisaega ei võta liikmesriigi rtgsid vastu uusi maksekorraldusi, kuid enne sulgemisaega vastuvõetud maksekorralduste töötlemine jätkub.

Polonais

po tej godzinie nie są przyjmowane żadne dalsze zlecenia do realizacji w krajowych systemach rtgs, chociaż pozostałe zlecenia płatnicze, które zostały przyjęte przed zamknięciem, są realizowane.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

delegatsioonide juhid, kes vastutavad maksekorralduste heakskiitmise eest, on seetõttu sunnitud siseriiklike eelarvevahendite käsutajate tegematajätmisi heastama.

Polonais

dlatego wzywa się dyrektorów przedstawicielstw komisji, którzy odpowiadają za akceptację zatwierdzonych płatności, by poprawili niedociągnięcia w pracy krajowych intendentów.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kõrvalsüsteemi keskpangad võivad pakkuda maksekorralduste arveldamist teatavate kõrvalsüsteemi määratud ajaliste piirangute raames kooskõlas punkti 15 alapunktidega 2 ja 3.

Polonais

banki centralne systemów zewnętrznych mogą oferować rozrachunek instrukcji płatniczych w pewnych ramach czasowych ustalanych przez systemy zewnętrzne zgodnie z pkt 15 ust. 2 i 3.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

maksekorralduste esitamine kõrvalsüsteemiliidese kaudu 1) 2) kõik kõrvalsüsteemi poolt kõrvalsüsteemiliidese kaudu esitatud maksekorraldused peavad olema xml sõnumite vormis.

Polonais

inicjowanie instrukcji płatniczych za pośrednictwem interfejsu asi 1) 2) instrukcje płatnicze składane przez system zewnętrzny za pośrednictwem interfejsu asi mają formę komunikatów xml.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

peatamise ja lõpetamise tagajärjed kui kõrvalsüsteemi maksekorralduste arveldustsükli kestel jõustub tema suhtes kõrvalsüsteemiliidese kasutamise peatamine või lõpetamine, on kõrvalsüsteemi keskpank volitatud arveldustsükli kõrvalsüsteemi nimel lõpuni viima.

Polonais

skutki zawieszenia lub zakończenia w razie zawieszenia albo zakończenia korzystania przez system zewnętrzny z interfejsu asi podczas cyklu rozrachunkowego instrukcji płatniczych systemu zewnętrznego bank centralny systemu zewnętrznego uważa się za upoważniony do dokończenia cyklu rozrachunkowego w imieniu systemu zewnętrznego.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

maksekorralduste sisestamine süsteemi ja nende tagasivõtmatus 1) krediteerimiskorraldused loetakse sisestatuks vastavasse target2 osasüsteemi ning nad muutuvad tagasivõtmatuks hetkel, mil kõrvalsüsteemi keskpank on need aktseptinud.

Polonais

wprowadzenie instrukcji płatniczych do systemu i ich nieodwołalność 1) instrukcje uznaniowe uważa się za wprowadzone do odpowiedniego systemu będącego komponentem systemu target2 w momencie ich przyjęcia przez bank centralny systemu zewnętrznego i z tą chwilą stają się nieodwołalne.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

algoritmi. kõrvalsüsteemi keskpangad võivad pakkuda: a) maksekorralduste arveldamist teatavate kõrvalsüsteemi määratud ajaliste piirangute raames kooskõlas punkti 15 alapunktiga 3;

Polonais

banki centralne systemów zewnętrznych mogą oferować: a) rozrachunek instrukcji płatniczych w pewnych ramach czasowych ustalanych przez system zewnętrzny, zgodnie z pkt 15 ust. 3;

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

alapunkti 1 kohaldamine ei mõjuta kõrvalsüsteemi eeskirju, mis sätestavad maksekorralduste kõrvalsüsteemi sisestamise hetke ja/ või kõrvalsüsteemile esitatud maksekorralduste tagasivõtmatuks muutumise hetkena varasema ajahetke kui sätestatakse maksejuhise target2 osasüsteemi sisestamise hetk.

Polonais

1 nie uchybia regulaminom systemów zewnętrznych przewidującym jako chwilę wprowadzenia poleceń przelewu do systemu lub chwilę nieodwołalności zlecenia moment wcześniejszy niż chwila wprowadzenia odpowiedniej instrukcji płatniczej do odpowiedniego systemu będącego komponentem systemu target2.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

nõuavad, et täidetakse maksekorralduste kõik teabeväljad, mis puudutavad kõnealuse tehingu makse algatajat ja saajat; ning sel juhul, kui seda teavet pole esitatud, keelduvad tehingust;

Polonais

wymagały wpisywania w rubrykach blankietów zleceń płatniczych wszystkich informacji odnoszących się do zleceniodawcy i beneficjenta danej transakcji; oraz by odmawiały przeprowadzenia transakcji, o ile informacje te nie są przedstawione;

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

pensioni, kaasa arvatud lisanduvaid summasid nõutud tingimustele vastavate ülalpeetavate täiskasvanute või laste eest, makstakse maksekorralduste raamatu abil, mida saab iga nädal sisse kasseerida igas postkontoris, kui te elate iirimaal, või pangaülekande abil.

Polonais

Świadczenia pieniężne w razie wypadku przy pracy lub choroby zawodowej wypłacane są przez państwo, w którym pracownik ubezpieczony przebywał w momencie wypadku lub pojawienia się choroby, niezależnie od kraju, w którym się znajduje.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

e) mõiste « riigi reaalajalise brutoarveldussüsteemi talitlushäire » või « targeti talitlushäire » või « talitlushäire » asendatakse järgmisega: « riigi reaalajalise brutoarveldussüsteemi talitlushäire või targeti talitlushäire või talitlushäire-- tehnilised raskused, puudused või rikked mis tahes riigi reaalajalise brutoarveldussüsteemi või ekp maksesüsteemi tehnilises infrastruktuuris ja/ või arvutisüsteemides või sidussüsteemide arvutivõrguühendustes või kahepoolses liites, või mis tahes muud riigi reaalajalise brutoarveldussüsteemi, ekp maksesüsteemi, ühendussüsteemidega või kahepoolse ühendusega seotud ilmingud, mis teevad võimatuks maksekorralduste töötlemise ja täitmise targetis samal päeval.

Polonais

e) definicja terminów „nieprawidłowe działanie krajowego sytemu rtgs » lub „nieprawidłowe działanie systemu target » lub „nieprawidłowe działania » otrzymuje brzmienie: „ » nieprawidłowe działanie krajowego sytemu rtgs « lub » nieprawidłowe działanie systemu target « lub » nieprawidłowe działanie « oznacza trudności techniczne, wady i awarie dotyczące infrastruktury technicznej lub systemów komputerowych któregokolwiek krajowego systemu rtgs lub mechanizmu płatności ebc lub też systemu skomputeryzowanych łączy sieciowych wykorzystywanych we wzajemnych połączeniach, lub w jakimkolwiek połączeniu dwustronnym, bądź też jakiekolwiek inne wydarzenie związane z krajowym systemem rtgs lub mechanizmem płatności ebc, wzajemnymi połączeniami lub jakimkolwiek połączeniem dwustronnym, uniemożliwiające wykonanie i zamknięcie tego samego dnia realizacji poleceń płatności w systemie target;

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,420,441 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK