Vous avez cherché: transpordifirmadele (Estonien - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Polish

Infos

Estonian

transpordifirmadele

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Polonais

Infos

Estonien

võimalus, et meede võib olla kaudne abi streikinud transpordifirmadele.

Polonais

możliwość sytuacji, w której środek stanowi pomoc niebezpośrednią na korzyść przewoźników, którzy uczestniczyli w strajku.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

(d) võimalus, et meede võib olla kaudne abi streikinud transpordifirmadele.

Polonais

(d) możliwość sytuacji, w której środek stanowi pomoc niebezpośrednią na korzyść przewoźników, którzy uczestniczyli w strajku.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

lisaks on mpk sa hakanud osutama transpordiga seotud teenuseid hooldamise või teistele transpordifirmadele eritranspordivahendite tootmise näol, luues nii uusi sissetulekuallikaid.

Polonais

mpk s.a. zaczęła także świadczyć usługi pokrewne, jak np. konserwacja czy produkcja specjalistycznych narzędzi transportu dla innych przedsiębiorstw transportowych, stwarzając tym nowe źródło dochodu. w 2005 r.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

abikava nimetus: abi brescias tegutsevatele transpordifirmadele kvaliteedisüsteemi "vision 2000" kasutusele võtmiseks aastatel 2003—2004.

Polonais

tytuł programu pomocy: pomoc dla podmiotów z sektora transportowego w prowincji brescia na wdrożenie systemów jakości "vision 2000" — lata 2003/2004.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

abikava nimetus või üksiktoetust saava ettevõtte nimi -toetused brescia transpordifirmadele turva-ja satelliitseiresüsteemide paigaldamiseks aastatel 2004—2005 -

Polonais

nazwa programu pomocy lub podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną -pomoc dla przedsiębiorstw transportowych z brescii na instalację systemu zabezpieczeń i nadzoru satelitarnego — rok 2004/2005 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

-carmen: meeskonnahaldus, lennuplaanide ja lendude ajakavade koostamine ning asendusmeeskonna leidmise ja asenduslendude korraldamise teenus lennu-ja muudele transpordifirmadele.

Polonais

-w przypadku carmen: usługi w zakresie zarządzania załogą, planowania floty oraz sporządzania harmonogramów i usługi dotyczące przywrócenia działalności po awarii, świadczone na rzecz linii lotniczych i innych spółek transportowych.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

abikava nimetus või üksiktoetust saava ettevõtte nimi -toetused brescias tegutsevatele transpordifirmadele haldusjuhtimistehnikaks vajaliku riistvara ja/või tarkvara omandamiseks aastatel 2004—2005 -

Polonais

nazwa programu pomocy lub podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną -pomoc dla przedsiębiorstw transportowych z brescii obejmująca dotacje na zakup sprzętu i/lub oprogramowania na cele związane z zarządzaniem w roku 2004/2005 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

abikava nimetus või üksiktoetust saava ettevõtte nimi -abi brescias tegutsevatele transpordifirmadele kvaliteedisüsteemi "vision 2000" kasutuselevõtmiseks aastatel 2004—2005. -

Polonais

nazwa programu pomocy lub podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną -pomoc dla przedsiębiorstw transportowych z brescii na wdrożenie systemu zapewnienia jakości%quot%vision 2000%quot% — rok 2004/2005 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Estonien

antud olukorras on vaja muuta direktiivi 64/432/emÜ, eelkõige seoses enne transporti liikmesriigis viibimise ajaga, alla 15 päeva vanuste loomadega kauplemise eeskirjadega, teatavate haiguste tõrje eeskirjadega ning kogumiskeskustele, transpordifirmadele ja vahendajatele kohaldatavate eeskirjadega;

Polonais

w świetle tej sytuacji, należy zmienić dyrektywę 64/432/ewg, w szczególności w zakresie okresu przebywania zwierząt w państwie członkowskim przed jego przemieszczeniem, zasad obrotu zwierzętami poniżej 15 dnia życia, zasad zwalczania niektórych chorób oraz zasad mających zastosowanie do punktów gromadzenia, przewoźników i pośredników;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,751,271 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK