Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
täievolilised esindajad, kes esindavad
de befullmäktigade ombuden för
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ukraina täievolilised esindajad teiselt poolt,
de befullmäktigade ombuden för ukraina, å andra sidan,
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
selle kinnituseks on täievolilised esindajad konventsioonile alla kirjutanud.
till bekrÄftelse av detta har undertecknade befullmäktigade ombud med stöd av vederbörliga fullmakter undertecknat denna konvention.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
selle kinnituseks on nimetatud täievolilised esindajad aluslepingutele allakirjutanud .
till bevis hÄrpÅ har undertecknade befullmäktigade undertecknat detta fördrag .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
selle kinnituseks on täievolilised esindajad käesolevale lepingule alla kirjutanud.
till bevis härför har undertecknade befullmäktigade undertecknat detta avtal.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 16
Qualité :
selle kinnituseks, on täievolilised esindajad käesolevale lepingule alla kirjutanud.
2. detta avtal skall ses över senast den 1 juni 2008 och därefter minst vart tredje år.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
selle tõenduseks on nimetatud täievolilised esindajad käesolevale lepingule alla kirjutanud.
a) gälla för amerikas förenta stater,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
selle kinnituseks on täievolilised esindajad käesolevale kokkuleppele osutatud kuupäevadel alla kirjutanud.
till bekrÄftelse hÄrav har undertecknade, därtill vederbörligen befullmäktigade, undertecknat detta avtal den dag som anges vid underskriften.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
selle kinnituseks on asjaomaste riikide valitsuste täievolilised esindajad käesolevale lepingule alla kirjutanud.
till bekräftelse härav har undertecknade, vederbörligen befullmäktigade därtill, skrivit under detta avtal.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ühenduse täievolilised esindajad on võtnud arvesse allpool nimetatud ja käesolevale lõppaktile lisatud deklaratsiooni:
de befullmäktigade ombuden för gemenskapen har beaktat den förklaring som anges nedan och som bifogas denna slutakt.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ühenduse täievolilised esindajad ja ukraina täievolilised esindajad on vastu võtnud allpool nimetatud ja käesolevale lõppaktile lisatud ühisdeklaratsioonid:
de befulkmäktigade ombuden för gemenskapen och de befullmäktigade ombuden för ukraina har antagit texterna till de gemensamma förklaringer som anges nedan och som bifogas denna slutakt.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
selle kinnituseks on täievolilised esindajad käesolevale konventsioonile alla kirjutanud.vastu võetud tuhande üheksasaja kaheksakümnenda aasta üheksateistkümnendal juunil roomas.
2. denna konvention träder i kraft för varje signatärstat som därefter ratificerar, godtar eller godkänner konventionen den första dagen i den tredje kalendermånaden efter det att ratifikations-, godtagande-eller godkännandeinstrument har deponerats.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
selle kinnituseks on täievolilised esindajad käesolevale lepingule alla kirjutanud.sõlmitud hiina hongkongi erihalduspiirkonnas kolmeteistkümnendal mail tuhande üheksasaja üheksakümne üheksandal aastal.
2. var och en av de avtalsslutande parterna kan säga upp detta avtal genom skriftlig anmälan till den andra avtalsslutande parten. uppsägningen skall träda i kraft tre månader efter den dag då uppsägningen anmälts till den andra avtalsslutande parten. framställningar om bistånd som har mottagits innan avtalet sagts upp skall avslutas i enlighet med bestämmelserna i avtalet.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
selle kinnituseks on valitsuste täievolilised esindajad alla kirjutanud doonau jõe kaitse ja säästva kasutamise alase koostöö konventsioonile (doonau kaitse konventsioonile).
till bekräftelse härav har undertecknade, av sina respektive regeringar vederbörligen befullmäktigade, ombud underskrivit denna konvention om samarbete för skydd av och hållbart utnyttjande a
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
euroopa Ühenduse, euroopa sÖe- ja teraseÜhenduse ja euroopa aatomienergiaÜhenduse, edaspidi "ühendus", täievolilised esindajad ühelt poolt ja
de befullmäktigade ombuden för europeiska gemenskapen, europeiska kol- och stÅlgemenskapen och europeiska atomenergigemenskapen, nedan benämnda "gemenskapen", å ena sidan, och
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent