Vous avez cherché: sedastatakse (Estonien - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Swedish

Infos

Estonian

sedastatakse

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Suédois

Infos

Estonien

selle seaduse põhjendustes sedastatakse:

Suédois

i ingressen till lagen anges följande:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kohtuotsustes sedastatakse põhjused, millel need rajanevad.

Suédois

domar ska ange skälen för domsluten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

maksedeklaratsioonil sedastatakse ka toodete kasutus või sihtkoht:

Suédois

betalningsdeklarationen skall även innehålla uppgifter om produkternas användning eller destination, i de fall då

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

ii) sedastatakse kõikide kavandatavate sisuliste muudatuste põhjused;

Suédois

ii) varje innehållsmässig ändring som föreslagits motiveras,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

teiselt poolt sedastatakse seda selgelt ka komisjoni varasemates otsustes.

Suédois

för det andra fastställs detta också uttryckligen i tidigare kommissionsbeslut [17].

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tõendite samaväärsust sedastatakse vastavalt artikli 16 lõikes 2 sätestatud menetlusele.

Suédois

huruvida intygen motsvarar ett certifikat skall bestämmas i enlighet med förfarandet i artikel 16.2.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Estonien

seega sedastatakse riigiabi olemasolu hetkest, mis üks neist hüpoteesidest on olemas.

Suédois

om något av dessa antaganden är uppfyllda föreligger sålunda ett statligt stöd.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kokkuvõttes sedastatakse, et otsuse koopia võib saada autentses keeles või autentsetes keeltes.

Suédois

i sammanfattningen skall anges att det är möjligt att få en kopia av beslutet på det språk eller de språk på vilket/vilka beslutet avfattats.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

- dokument, milles kirjeldatakse taotluses käsitletavat eset ja sedastatakse, et tegemist on kultuuriväärtusega,

Suédois

- en handling som beskriver det begärda föremålet och som anger att det är ett kulturföremål,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

tegevus tu algatusel on neli kohtuvaidlust lõpetatud registrist kustutamise määrusega, milles sedastatakse pooltevahelise kokkuleppe saavutamist.

Suédois

verksamhet förlikningsförslag till parterna. i fyra mål kunde personaldomstolen, efter att ha tagit initiativ till förlikning, avsluta handläggningen genom att meddela ett avskrivningsbeslut, i vilket en överenskommelse mellan parterna stadfästes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

lisaks sedastatakse, et selline kahju loetakse enamikku antud omavalitsuse ettevõtjaid mõjutanuks ainult sel juhul, kui:

Suédois

sådan skada skall anses vara bekräftad för samtliga företag i en viss kommun om

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kõnealuse hindamise tulemuste põhjal võtab komisjon vastu rakendusakti, milles sedastatakse, kas siseriiklik meede on õigustatud või mitte.

Suédois

på grundval av utvärderingsresultaten ska kommissionen anta en genomförandeakt för att fastställa om den nationella åtgärden är motiverad eller inte.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

i) sedastatakse otseselt, et see on seotud uuesti sõnastamise ettepanekuga, ja selgitatakse niisuguse lähenemisviisi kasutamise põhjuseid;

Suédois

i) det uttryckligen anges att det avser ett förslag till omarbetning, och orsakerna till att detta tillvägagångssätt har valts skall anges,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

1. kaheksa päeva jooksul pärast teenistuse lõppemist ühenduse institutsioonis peab ta sellele institutsioonile edastama tõendi, milles sedastatakse järgmist:

Suédois

1. han skall, inom åtta dagar från det att hans tjänst vid en gemenskapsinstitution har upphört, till denna institution sända ett intyg med uppgift om

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

- muudatus 32 , milles sedastatakse, et komisjon võib oma läbivaatusaruandes esitada ettepanekuid majanduslike vahendite kasutamise kohta alternatiivsete või täiendavate meetmetena.

Suédois

- Ändring 32 , där det uppges att kommissionen vid sin översyn kan överväga att lägga fram förslag om ekonomiska instrument som alternativ till kompletterande åtgärder.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

sätetes, millega nähakse ette erandid kohustusest esitada artiklis 2 nimetatud päritolusertifikaat, sedastatakse eelkõige, kas kõnealuste toodete korral tuleb esitada või mitte artiklile 3 vastav päritoludeklaratsioon.

Suédois

i de bestämmelser där undantagen från skyldigheten att uppvisa ursprungsintyg enligt artikel 2 fastställs, skall anges bl.a. om en förklaring om ursprung enligt artikel 3 skall uppvisas för dessa produkter eller inte.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

- sedastatakse, et tarbijal on tarbekauba müüki reguleerivate kehtivate siseriiklike õigusaktide alusel seaduslikud õigused, ning näidatakse, et garantii ei mõjuta kõnealuseid õigusi,

Suédois

- anges att konsumenten har vissa rättigheter enligt lag, enligt tillämplig nationell lagstiftning om försäljning av konsumentvaror, och klargöras att dessa rättigheter inte påverkas av garantin,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

direktiivi 2000/78 22. põhjenduses sedastatakse, et direktiivi sätted „ei piira siseriiklikke õigusnorme perekonnaseisu ning sellest sõltuvate soodustuste kohta”.

Suédois

i skäl 22 i direktiv 2000/78 förklaras att direktivets bestämmelser inte ”påverkar … tillämpningen av nationell lagstiftning som gäller civilstånd och de förmåner som är avhängiga därav”.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

(1) määruse (eÜ) nr 1260/1999 artikli 1 esimese lõigu punktis 1 sedastatakse, et struktuurifondide eesmärk 1 on ette nähtud arengus mahajäänud piirkondade arengu ja struktuurilise kohandamise edendamiseks.

Suédois

1. i artikel 1 första stycket punkt 1 i förordning (eg) nr 1260/1999 fastställs att strukturfondernas mål 1 är att främja utvecklingen och den strukturella anpassningen av regioner som släpar efter i utvecklingen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,383,227 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK