Hai cercato la traduzione di sedastatakse da Estone a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Swedish

Informazioni

Estonian

sedastatakse

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Svedese

Informazioni

Estone

selle seaduse põhjendustes sedastatakse:

Svedese

i ingressen till lagen anges följande:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kohtuotsustes sedastatakse põhjused, millel need rajanevad.

Svedese

domar ska ange skälen för domsluten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

maksedeklaratsioonil sedastatakse ka toodete kasutus või sihtkoht:

Svedese

betalningsdeklarationen skall även innehålla uppgifter om produkternas användning eller destination, i de fall då

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

ii) sedastatakse kõikide kavandatavate sisuliste muudatuste põhjused;

Svedese

ii) varje innehållsmässig ändring som föreslagits motiveras,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

teiselt poolt sedastatakse seda selgelt ka komisjoni varasemates otsustes.

Svedese

för det andra fastställs detta också uttryckligen i tidigare kommissionsbeslut [17].

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

tõendite samaväärsust sedastatakse vastavalt artikli 16 lõikes 2 sätestatud menetlusele.

Svedese

huruvida intygen motsvarar ett certifikat skall bestämmas i enlighet med förfarandet i artikel 16.2.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Estone

seega sedastatakse riigiabi olemasolu hetkest, mis üks neist hüpoteesidest on olemas.

Svedese

om något av dessa antaganden är uppfyllda föreligger sålunda ett statligt stöd.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kokkuvõttes sedastatakse, et otsuse koopia võib saada autentses keeles või autentsetes keeltes.

Svedese

i sammanfattningen skall anges att det är möjligt att få en kopia av beslutet på det språk eller de språk på vilket/vilka beslutet avfattats.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

- dokument, milles kirjeldatakse taotluses käsitletavat eset ja sedastatakse, et tegemist on kultuuriväärtusega,

Svedese

- en handling som beskriver det begärda föremålet och som anger att det är ett kulturföremål,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

tegevus tu algatusel on neli kohtuvaidlust lõpetatud registrist kustutamise määrusega, milles sedastatakse pooltevahelise kokkuleppe saavutamist.

Svedese

verksamhet förlikningsförslag till parterna. i fyra mål kunde personaldomstolen, efter att ha tagit initiativ till förlikning, avsluta handläggningen genom att meddela ett avskrivningsbeslut, i vilket en överenskommelse mellan parterna stadfästes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

lisaks sedastatakse, et selline kahju loetakse enamikku antud omavalitsuse ettevõtjaid mõjutanuks ainult sel juhul, kui:

Svedese

sådan skada skall anses vara bekräftad för samtliga företag i en viss kommun om

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kõnealuse hindamise tulemuste põhjal võtab komisjon vastu rakendusakti, milles sedastatakse, kas siseriiklik meede on õigustatud või mitte.

Svedese

på grundval av utvärderingsresultaten ska kommissionen anta en genomförandeakt för att fastställa om den nationella åtgärden är motiverad eller inte.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

i) sedastatakse otseselt, et see on seotud uuesti sõnastamise ettepanekuga, ja selgitatakse niisuguse lähenemisviisi kasutamise põhjuseid;

Svedese

i) det uttryckligen anges att det avser ett förslag till omarbetning, och orsakerna till att detta tillvägagångssätt har valts skall anges,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

1. kaheksa päeva jooksul pärast teenistuse lõppemist ühenduse institutsioonis peab ta sellele institutsioonile edastama tõendi, milles sedastatakse järgmist:

Svedese

1. han skall, inom åtta dagar från det att hans tjänst vid en gemenskapsinstitution har upphört, till denna institution sända ett intyg med uppgift om

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

- muudatus 32 , milles sedastatakse, et komisjon võib oma läbivaatusaruandes esitada ettepanekuid majanduslike vahendite kasutamise kohta alternatiivsete või täiendavate meetmetena.

Svedese

- Ändring 32 , där det uppges att kommissionen vid sin översyn kan överväga att lägga fram förslag om ekonomiska instrument som alternativ till kompletterande åtgärder.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

sätetes, millega nähakse ette erandid kohustusest esitada artiklis 2 nimetatud päritolusertifikaat, sedastatakse eelkõige, kas kõnealuste toodete korral tuleb esitada või mitte artiklile 3 vastav päritoludeklaratsioon.

Svedese

i de bestämmelser där undantagen från skyldigheten att uppvisa ursprungsintyg enligt artikel 2 fastställs, skall anges bl.a. om en förklaring om ursprung enligt artikel 3 skall uppvisas för dessa produkter eller inte.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

- sedastatakse, et tarbijal on tarbekauba müüki reguleerivate kehtivate siseriiklike õigusaktide alusel seaduslikud õigused, ning näidatakse, et garantii ei mõjuta kõnealuseid õigusi,

Svedese

- anges att konsumenten har vissa rättigheter enligt lag, enligt tillämplig nationell lagstiftning om försäljning av konsumentvaror, och klargöras att dessa rättigheter inte påverkas av garantin,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

direktiivi 2000/78 22. põhjenduses sedastatakse, et direktiivi sätted „ei piira siseriiklikke õigusnorme perekonnaseisu ning sellest sõltuvate soodustuste kohta”.

Svedese

i skäl 22 i direktiv 2000/78 förklaras att direktivets bestämmelser inte ”påverkar … tillämpningen av nationell lagstiftning som gäller civilstånd och de förmåner som är avhängiga därav”.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

(1) määruse (eÜ) nr 1260/1999 artikli 1 esimese lõigu punktis 1 sedastatakse, et struktuurifondide eesmärk 1 on ette nähtud arengus mahajäänud piirkondade arengu ja struktuurilise kohandamise edendamiseks.

Svedese

1. i artikel 1 första stycket punkt 1 i förordning (eg) nr 1260/1999 fastställs att strukturfondernas mål 1 är att främja utvecklingen och den strukturella anpassningen av regioner som släpar efter i utvecklingen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,384,483 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK