Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
standardi tüüp:
typ normy:
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
standardi pealkiri
název normy
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
standardi ifrs 1 parandused
novela ifrs 1
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- siseriikliku standardi muutmisega.
- bude změnou národní normy.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
organisatsiooni standardi- ja ühtsustalitus
podnikové normy a integrita
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
harmoneeritud standardi vaidlustamise menetlus
postup zpochybnění harmonizované normy
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
standardi ja/või spetsifikaadi versioon
verze norem a/nebo specifikací
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ühtlustatud standardi viide ja pealkiri
odkaz na harmonizovanou normu a její název
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
järgitakse standardi iso 14044 jaotushierarhiat.
Řídí se hierarchií alokací podle iso 14044.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
standardi iso 14044 täiendatud nõuded:
dále rozvinuto z iso 14044:
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.2 euroopa intermodaalsuse standardi loomine
4.2 realizace evropských norem intermodality
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
standardi en1991-2:2003 nõuete kohaldamine
uplatnění požadavků normy en1991-2:2003
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisjon edendab selleks euroopa standardi ettevalmistamist.
komise podpoří přípravu evropských norem za tímto účelem.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- rahvusvahelise, kuid mitte samaväärse standardi ülevõtmisega,
- přejímá mezinárodní normu, aniž se jedná o ekvivalentní převzetí,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
kuupäev, mil asendatava standardi vastavuseeldus kaotab kehtivuse
datum ukončení předpokladu shody nahrazované normy
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Ühtlustatud standardi viide ja pealkiri (ja viitedokument)
odkaz a název harmonizované normy (a referenční dokument)
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koodi kasutatakse kui ühte elementi standardi kombineeritud asukohakoodis.
tento kód se používá jako jeden prvek v kombinovaném kódu lokalit v této normě
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sellistel juhtudel loob leping osapooltele reserveeritud suletud standardi.
v takových situacích dohoda vytváří uzavřený standard vyhrazený smluvním stranám.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seda loeti standardi ias 8 rikkumiseks (muudatused arvutusmeetodites).
bylo shledáno, že je tím porušen standard ias 8 (změny v účetních postupech).
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
koodi kasutatakse kui käesoleva standardi kombineeritud asukohakoodi ühte elementi.
tento kód se používá jako jeden prvek v kombinovaném kódu lokalit v této normě.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :