Vous avez cherché: moksifloksasiinihoidon (Finnois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

German

Infos

Finnish

moksifloksasiinihoidon

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Allemand

Infos

Finnois

- moksifloksasiinihoidon, kuten myös muiden kinoloniantibioottien käytön, yhteydessä voi

Allemand

- sehnenentzündungen und rupturen können unter der behandlung mit chinolonen,

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

jos sydämen rytmihäiriöön sopivia löydöksiä ilmaantuu moksifloksasiinihoidon aikana, on hoito lopetettava ja ekg on rekisteröitävä.

Allemand

b. mit akuter myokardischämie oder qt-verlängerung, da diese zu einem gesteigerten risiko ventrikulärer arrhythmien (einschließlich torsade de pointes) und herzstillstand führen können (siehe auch abschnitt 4.3).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

siksi on tärkeää ottaa tällaisen diagnoosin mahdollisuus huomioon potilailla, joille ilmaantuu voimakas ripuli moksifloksasiinihoidon aikana tai sen jälkeen.

Allemand

dies ist differentialdiagnostisch bei patienten in betracht zu ziehen, die während oder nach der anwendung von moxifloxacin eine schwere diarrhoe entwickeln.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

moksifloksasiinihoidon hyöty tulee punnita tarkoin varoitukset ja käyttöön liittyvät varotoimet - kohdassa olevan tiedon valossa, etenkin hoidettaessa vähemmän vakavia infektioita.

Allemand

moxifloxacin sollte mit vorsicht eingesetzt werden bei patienten mit prädisposition zu arrhythmien wie z.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Finnois

mitä yleisiin sydämeen kohdistuviin haittavaikutuksiin tulee, lyhyen (enintään 5 vuorokautta) ja pidemmän (enintään 15 vuorokautta) moksifloksasiinihoidon välillä ei havaittu eroja.

Allemand

in bezug auf unerwünschte kardiologische ereignisse insgesamt wurden keinerlei unterschiede zwischen einer kurzzeitigen (maximal 5 tage) und einer längeren (maximal 15 tage) behandlung mit moxifloxacin beobachtet.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,149,886 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK