Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alustetaan tulostusjärjestelmää...
drucksystem wird initialisiert...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ei voitu määritellä alijärjestelmää ja komentoa samalla.
es kann nicht gleichzeitig ein subsystem und ein befehl angegeben werden.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
valitse käyttääksesi advanced linux sound architecture (alsa) - järjestelmää äänen ulostulolle.
markieren sie diese einstellung, wenn sie die advanced linux sound architecture (alsa) als system für die audioausgabe verwenden wollen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kde: n lompakkojärjestelmä säilöö tiedon lompakkotiedostoon paikalliselle kiintolevylle. tieto kirjoitetaan vain suojatussa muodossa käyttäen blowfish- algoritmia. kun lompakko on avoin, lompakon hallintaohjelma käynnistyy kuvakkeeksi paneeliin. voit käyttää tätä ohjelmaa hallitaksesi lompakkoja. voit jopa helposti vetää lompakkoja sekä niiden sisältöjä kopioidaksesi lompakon etäjärjestelmään.
das kwallet-system einerâ digitalen brieftascheâ speichert ihre daten in einer wallet -datei auf ihrer lokalen festplatte. diese daten werden ausschlieÃlich in verschlüsselter form abgelegt und benutzen dabei den blowfisch-algorithmus. der zugriff erfolgt über ihr passwort. sobald eine digitale brieftasche geöffnet wird, startet das verwaltungsprogramm und zeigt ein entsprechendes symbol im systemabschnitt der kontrollleiste an. sie können dieses programm verwenden, um die digitalen brieftaschen zu verwalten. es erlaubt ihnen z. b. digitale brieftaschen und ihren inhalt perâ ziehen und ablegenâ auf fremdrechner zu kopieren.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :