Vous avez cherché: helppotajuisuus (Finnois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

English

Infos

Finnish

helppotajuisuus

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

helppotajuisuus on kärsinyt.

Anglais

there is a loss of transparency.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

euroopan unionin julkiselle kuvalle on oltava ominaista selkeys, yksinkertaisuus ja helppotajuisuus.

Anglais

competition among road transporters is fierce, which induces operators to yield to the temptation to disregard basic social rules in order to safeguard their profit margins.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tilinpäätökset voitaisiin sovittaa paremmin mikroyhteisöjen intressitahojen ja johdon tarpeita vastaaviksi huomioiden samalla tietojen helppotajuisuus.

Anglais

the accounts could be made more relevant to the needs of stakeholders and management of micro businesses, taking into account the understandability criterion.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

arvoisa puhemies, selvyys, selkeys, helppotajuisuus- nämä avainsanat ovat itsestään selviä kaikissa säädöksissä.

Anglais

mr president, clarity, precision and intelligibility- these are obvious bywords in any body of rules and regulations.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Finnois

4.2 jotta voidaan taata tietojen aiempaa helpompi saanti jäsenvaltioiden internetsivuilta sekä niiden helppotajuisuus, komission tulee käynnistää teknisten näkökohtien valmistelu ja tietojen esittämismallin laadinta mahdollisimman pian.

Anglais

4.2 to make the information on member states' websites more easily accessible and more readily understandable, the commission should, without delay, start developing the technical aspects and the model forms of the information concerned.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

lainsäädännön helppotajuisuuden tulisi olla lähtökohta, eikä siinä nyt aivan onnistuta.

Anglais

the basic premise should be intelligible legislation, and that is not quite the case at the moment.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,769,724,660 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK