Vous avez cherché: kulttuurin tulisi olla virkeä (Finnois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

English

Infos

Finnish

kulttuurin tulisi olla virkeä

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

säädösten tulisi olla

Anglais

regulations should be:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

siinä tulisi olla:

Anglais

foreign affairs

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

sen tulisi olla vahvuutemme!

Anglais

that should be our strong point!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

atorvastatiiniannoksen tulisi olla pienin

Anglais

indicates increase, incicates decrease, incates minimal change ( 10%) .

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Finnois

omavaraisuus tulisi olla tavoitteena.

Anglais

self-sufficiency has to be a goal.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Finnois

näin asian tulisi olla vastakin.

Anglais

this is how it should remain.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ryhmän tärkeimpinä tavoitteina tulisi olla

Anglais

the following could be the main objectives of such a high level group:

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tämän tulisi olla meille ponnahduslauta.

Anglais

it should be the jumping off position for us.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Finnois

alkutuotannon tulisi olla paremmin edustet-

Anglais

it was time to start again with the debate on the future of europe which he felt should be based on

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ey:n tunnusmerkin tulisi olla värillinen.

Anglais

the ec emblem should be in full colour.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tutkimusalan virkojen nettovähennyksen tulisi olla 148 virkaa vuoden 2002 loppuun mennessä.

Anglais

in total, there should be a net reduction of 148 all, in the number of posts in this field should fall by some 185 by the end of 2002.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mieluiten kulttuuria tulisi käsitellä sinällään eikä sotkea sitä muihin asioihin.

Anglais

one should preferably let culture get on by itself, and one should not try to possess it for oneself.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Finnois

tämän tulisikin olla meidän lähtökohtamme.

Anglais

and that should be our starting point.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,490,981 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK