Vous avez cherché: rakenneuudistuskauden (Finnois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

English

Infos

Finnish

rakenneuudistuskauden

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

rakenneuudistuskauden aikana:

Anglais

during the restructuring period:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

yhteensä rakenneuudistuskauden aikana

Anglais

total during the restructuring period

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

sitoumus on voimassa rakenneuudistuskauden loppuun saakka.

Anglais

the obligation is to apply until the restructuring phase ends.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

näin ollen komissio jakoi jatketun rakenneuudistuskauden osiin.

Anglais

the commission therefore split up the process into several restructuring operations.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

koko lakkautettava ala on rakenneuudistuskauden jälkeenkin purettava mahdollisimman nopeasti.

Anglais

at the end of the restructuring period all winding-up activities must still be brought to a close as quickly as possible.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tämän lisäksi Övag pitää voittonsa rakenneuudistuskauden ajan pääomapositionsa parantamiseksi.

Anglais

to that end, Övag will retain its profits over the restructuring period in order to build up its capital position.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

lisäksi tärkeimmät rakenneuudistustoimenpiteet ja vastasuoritteet toteutetaan rakenneuudistuskauden ensimmäisellä puoliskolla.

Anglais

moreover, the most important restructuring measures as well as the implementation of compensatory measures will take place in the first half of the restructuring period.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ensiksikin tanska itse on määrännyt pidemmän rakenneuudistuskauden 31 päivään joulukuuta 2012 asti.

Anglais

firstly, denmark itself had stipulated a longer restructuring period, until 31 december 2012.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

näyttää siltä, että yrityksen maksuvalmiusongelmat saadaan ratkaistua rakenneuudistuskauden loppuun mennessä.

Anglais

by the end of the restructuring period the liquidity problem should be resolved.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

rakenneuudistussuunnitelman mukaan suojautumisstrategia on määrä laatia rakenneuudistuskauden ensimmäisten kuuden kuukauden aikana.

Anglais

according to the plan, this strategy should be drawn up in the first six months of restructuring.

Dernière mise à jour : 2024-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

oletuksen mukaan bkt:n kasvu pysyy samalla keskinkertaisella tasolla koko rakenneuudistuskauden ajan.

Anglais

it is assumed that gdp growth will remain at the same moderate level for the whole restructuring period.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

parex bankassa olevat valtion talletukset ovat maksamatta rakenneuudistuskauden päättyessä perusskenaariossa ja pahimmassa skenaariossa.

Anglais

the state deposits in parex banka remain outstanding at the end of the restructuring period under the base and worst case scenarios.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

rakenneuudistuskauden aikana eli vuoden 2010 loppuun mennessä toteutetaan vähintään 41,61 miljoonan zlotyn investoinnit.

Anglais

investments of at least pln 41,61 million shall be implemented by the end of the restructuring period, i.e. end-2010.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

citadele banka odottaa saavansa voittoa jälleen vuonna 2011 ja parantavansa jatkuvasti vuotuisia tuloksiaan rakenneuudistuskauden aikana.

Anglais

citadele banka expects to generate profits again in 2011 and continuously improve its yearly results over the restructuring period.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

lisäksi tämän hetken epäsuotuisten alhaisten korkojen odotetaan kohenevan vuonna 2010 ja pysyvän sitten muuttumattomina koko muun rakenneuudistuskauden ajan.

Anglais

finally, it is expected that the currently unfavourable, low-interest rates environment will improve in 2010 and then remain unchanged for the rest of the restructuring period.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tarkistetun suunnitelman mukaan parex banka pystyisi maksamaan takaisin kaikki maksuvalmiuden turvaamiseen tähtäävät valtion toimenpiteet rakenneuudistuskauden loppuun mennessä.

Anglais

the revised plan foresaw that parex banka would be able to repay all state liquidity measures by the end of the restructuring period.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tuotanto-omaisuuden myynti- ja takaisinvuokraussopimuksen takaisinmaksun rahoitus järjestettiin ja se olisi voitu hoitaa rakenneuudistuskauden päätyttyä.

Anglais

in fact, the financing to pay off the productive assets sale and leaseback agreement was arranged, and could have been paid off after the end of the restructuring period.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

olette todenneet, että markkinointivuonna 2009/2010 päättyvän rakenneuudistuskauden aikana tarvitaan turvajärjestelmää, jotta epäsuotuisia markkinahäiriöitä voidaan rajoittaa.

Anglais

however, it is also a sign of the commitment with which you have engaged yourselves in the process of making this new reform.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

komissio pitää tätä tuotantokapasiteetin supistamista riittämättömänä, koska yritys aikoo kuitenkin hyödyntää vain 66:tta prosenttia tuotantokapasiteetista rakenneuudistuskauden päättyessä vuonna 2007.

Anglais

the commission takes the view that this capacity reduction is insufficient as the company plans in any case to use only 66 % of capacity at the end of the restructuring period, i.e. in 2007.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

air maltan oli rakenneuudistuskauden alkupuoliskolla pantava ensin täytäntöön vapaaehtoista irtisanoutumista ja varhaiseläkettä koskevat järjestelmänsä (ammattiliittojen kanssa käytyjen neuvottelujen jälkeen).

Anglais

indeed, air malta had to first implement its voluntary redundancy and early retirement schemes (following the negotiations with trade unions) in the first half of the restructuring period.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,055,526 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK