Vous avez cherché: vakituinen työsuhde (Finnois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

English

Infos

Finnish

vakituinen työsuhde

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

työsuhde

Anglais

employment contract

Dernière mise à jour : 2014-01-23
Fréquence d'utilisation : 30
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

vakituinen asukas

Anglais

sedentary

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

työsuhde-etuudet

Anglais

employee benefits

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

työntekijä, jolla on vakituinen työsuhde tai toistaiseksi voimassa oleva työsopimus

Anglais

employee with a permanent job or work contract of unlimited duration

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

21 työntekijä, jolla on vakituinen työsuhde tai toistaiseksi voimassa oleva työsopimus

Anglais

21 employee with a permanent job/work contract of unlimited duration

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

vakituinen työsuhde on kuitenkin edelleen ainoa sekä sosiaaliturvan että työsuhteen ehtojen ohjenuora.

Anglais

however, long-term employment relationships are still regarded as the sole guiding principle for both social insurance and conditions of employment.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

vuonna 1997 otettiin palvelukseen 135 vakituista työntekijää ja 18 työntekijän työsuhde päättyi .

Anglais

during 1997 135 permanent staff were recruited and 18 staff ceased to be employed . 96

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

ensimmäiseksi siitä kärsivät asteikon alapäässä, alan alimmalla tasolla olevat henkilöt, kuten viihdealalla ilman vakituista työsuhdetta työskentelevät, jotka ovat ranskassa parhaillaan lakossa vastustaakseen asiaa, joka uhkaa pahentaa heidän jo muutenkin epävarmaa tilannettaan.

Anglais

and the first to suffer are the people at the bottom of the pile, the people on the lowest rung of the industry such as those who work in the entertainment industry without steady employment, who are currently on strike in france in protest against what is threatening to exacerbate their already precarious situation.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,583,457 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK