Vous avez cherché: y:n ja c:n asemointi (Finnois - Anglais)

Finnois

Traduction

y:n ja c:n asemointi

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Anglais

Infos

Finnois

luokkaan b2 luokittelemisen demonstroiminen (ero b2:n ja c:n välillä)

Anglais

demonstration of classification into class b2 (distinguishing between b2 and c)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

a:n ja c:n välinen lisenssisopimus kuuluu siis koko tarkasteluajanjakson ajan ryhmäpoikkeuksen soveltamisalaan.

Anglais

the licence agreement between a and c therefore falls within the safe harbour for the whole period.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

a:n, b:n ja c:n yhteenlaskettu markkinaosuus on 30 prosenttia sekä osto- että myynti­markkinoilla.

Anglais

a, b and c have a combined market share of 30% on each of the purchasing and selling markets.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

näin yksi taloustoimi a:n ja c:n välillä kirjataan kah­tena taloustoimena: a:n ja b:n välisenä ja b:n ja c:n välisenä.

Anglais

however, some transactions are rearranged in order to bring out the underlying economic relationships more clearly.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

teemakohtaisessa strategiassa valittu tavoitetaso on jotain a:n, b:n ja c:n sekä suurimman teknisesti toteutettavissa olevan vähennyksen skenaarion väliltä.

Anglais

in the thematic strategy, the level of ambition opted for lies between a, b and c and the maximum technically feasible reduction scenario.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

tutustuttuaan parlamentin lausuntoon ja c:n huomautuksiin oikeusasiamies katsoi, että kyseessä oli suoralta kädeltä hallinnollinen epäkohta,

Anglais

after examining the parliament's opinion and mr c.'s observations, the ombudsman considered that there was prima facie evidence of maladministration because the statement in the parliament's opinion that no request

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

vuonna 3 a:n markkinaosuus teknologiamarkkinoilla on 12,5 %, mikä vastaa b:n ja c:n edellisvuoden xeran-tuotantoa.

Anglais

in year three a’s market share on the technology market is 12,5 %, reflecting the value of xeran produced by b and c in the preceding year 2.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

a:n, b:n ja c:n välisessä sopimukseen perustuvassa järjestelyssä määrätään, että järjestelyn merkityksellisiä toimintoja koskevien päätöksen tekemiseen tarvitaan vähintään 75 prosenttia äänioikeuksista.

Anglais

the contractual arrangement between a, b and c specifies that at least 75 per cent of the voting rights are required to make decisions about the relevant activities of the arrangement.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

koska lisenssisopimusten sopimuspuolet eivät kilpaile keskenään ja a:n, b:n ja c:n yksittäiset markkinaosuudet jäävät kunakin vuonna alle 30 prosenttiin, sopimukset kuuluvat tsrpa:n soveltamisalaan.

Anglais

as the licence agreements are between non-competitors and the individual market shares of a, b and c are below 30 % each year, the agreements fall within the safe harbour of the ttber.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

esimerkki: a-b-c on konserni, jossa yrityksellä a on määräysvalta b:n ja c:n rahoitukseen, x on konserniin kuulumaton itsenäinen yritys ja y riippumattomille kolmansille lainoja myöntävä luottolaitos.

Anglais

suppose that a-b-c is a corporate group, where a controls the financing of b and c; x is an entity that is not part of a group (‘stand-alone’ company), and y is a credit institution, providing loans to independent parties.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

a:n ja b:n välisessä suhteessa on kyse varojen jakamisesta konserniin kuuluvien, keskenään etuyhteydessä olevien yritysten välillä, kun taas y:n ja b:n (tai x:n ja y:n) välisessä suhteessa on ensisijaisesti kyse kaupallisesta rahoituksesta.

Anglais

the relationship between a and b has to do with the allocation of funds within the group of related companies, whereas the relationship between y and b (or x and y) has to do primarily with commercial financing.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

kaikki vaikutustenarviointia koskevat tutkimukset viittaavat siihen, että jopa enimmäisskenaario on yhä kustannustehokas ja että ihanteellinen skenaario sijaitsee b:n ja c:n välissä. komissio on kuitenkin valinnut ilman mitään tarkempia perusteluja tavoitetason a+, mikä on kansanterveyden näkökulmasta käsittämätön valinta.

Anglais

all impact assessment studies indicate that even the maximum scenario is still cost-effective and that the ideal scenario lies between b and c. nevertheless, the commission, incidentally without any further explanation, has chosen level of ambition a+, which, in terms of public health, is an incomprehensible choice.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

jos belgian veroviranomaisten käytettävissä olevien tietojen mukaan a:n ja b:n välinen kauppa on tekaistu ja todellinen kauppa (johon sisältyy tavaran hallintaoikeuden siirtyminen) on todellisuudessa tapahtunut a:n ja c:n välillä, viranomaiset voisivat luokitella a:n ja b:n välisen luovutuksen a:n ja c:n väliseksi luovutukseksi ja soveltaa arvonlisäverosääntöjä tähän uudelleenluokiteltuun liiketoimeen.

Anglais

if it emerged from the information available to the belgian tax authorities that the sale between a and b was fictitious and that the real sale (involving transfer of the power to dispose of the goods) had in fact occurred between a and c, these authorities were therefore entitled to reclassify delivery of the goods between a and b as delivery of the goods between a and c, and to apply the vat rules to this reclassified transaction.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

koska vientiä ei tapahtunut ja sen vuoksi ei ollut oikeutta verovapautukseen arvonlisäverolain 39 §:n nojalla, on jälleen kerran kysyttävä, olisivatko belgian veroviranomaiset voineet päätellä, että umicoren ja sveitsiläisen yhtiön väliset liiketoimet olivat luonteeltaan tekaistuja, että todelliset liiketoimet tapahtuivat umicoren ja c:n välillä ja että niille voitiin myöntää arvonlisäverolain 39 a §:n mukainen verovapautus.

Anglais

because the goods had not been exported and hence there was no entitlement to exemption under article 39 of the vat code, the question once again is whether the belgian tax authorities could have been led to conclude that the transactions between umicore and the swiss company were fictitious, that the real transactions had occurred between umicore and c, and that these transactions might be exempt in line with article 39 bis of the vat code.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,877,054,122 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK