Vous avez cherché: määräenemmistöperiaatteen (Finnois - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Danish

Infos

Finnish

määräenemmistöperiaatteen

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Danois

Infos

Finnois

mielestäni se on muotoiltu tasapainoisesti. toisaalta on varmistettu tehokas päätöksenteko, nimittäin määräenemmistöperiaatteen muodossa.

Danois

beslutningstagningen inden for rammerne af fusp strømlines gennem muligheden for konstruktiv afståelse, og desuden ved under visse omstændigheder at muliggøre, at der træffes flertalsafgørelser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

miten neuvosto suhtautuu määräenemmistöperiaatteen laajentamiseen niille veropolitiikan aloille, jotka vaikuttavat suoraan euroopan sisämarkkinoiden toimivuuteen?

Danois

hvorledes stiller rådet sig til en udvidelse af princippet om kvalificeret flertal på de områder af skattepolitikken, som har direkte indflydelse på det europæiske indre markeds funktionsdygtighed?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

tämä prosessi perustuisi aluksi komission ja jäsenvaltioiden jaettuun aloiteoikeuteen, jolloin päätökset tehtäisiin yksimielisyysperiaatetta noudattamalla, lopullisessa vaiheessa komissiolla olisi aloitemonopoli ja päätökset tehtäisiin määräenemmistöperiaatteen mukaisesti.

Danois

tanken var, at denne proces, der i første omgang vil være baseret på delt initiativret mellem kommissionen og medlemsstaterne og på enstemmige afgørelser, skulle resultere i en situation, hvor kommissionen har monopol på initiativretten og beslutningerne træffes med kvalificeret flertal.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

tämä prosessi perustuisi aluksi komission ja jäsenvaltioiden jaettuun aloite oikeuteen, jolloin päätökset tehtäisiin yksimielisyysperiaatetta noudattamalla, lopullisessa vaiheessa komissiolla olisi aloitemonopoli ja päätökset tehtäisiin määräenemmistöperiaatteen mukaisesti.

Danois

de foreslog med henblik herpå regeringskonferencen at afstå fra at gøre udgifterne inden for rammerne af udenrigspolitikken obligatoriske, og de tilbød i forbindelse dermed at nå frem til en interinstitutionel aftale med europa-parlamentet for at fasdægge forholdene ordentligt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tuemme myös täysin komission ehdotusta, että 366 a artiklan soveltamisen keskeyttämistä koskevista neuvoston päätöksistä on päätettävä määräenemmistöllä, ja vaa dimme, että jos neuvosto ei suostu määräenemmistöperiaatteen soveltamiseen ehdotettuun menettelyyn, parla menttia on kuultava kiireellisesti.

Danois

vi støtter også. kommissionens forslag om, at rådets beslutninger om en ophævelse i henhold til lomékonventionens artikel 366a bør afgøres ved kvalificeret flertal, og vi insisterer på, at hvis rådet ikke er enigt i princippet om kvalificeret flertal i forbindelse med den foreslåede procedure, så bør der foretages en ny høring af parlamentet så hurtigt som muligt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta miten voisi sitten hyväksyä, että hän etenee mietintönsä 19 kohtaan esitellen nopeasti määräenemmistöperiaatteen veroasiassa, jotta pääsisimme yli tilanteista, jotka jäsenmaat hylkäävät ja joista voisi ehkä tulla sopivia vähitellen, mutta jotka ovat nykyään niille vahingollisia.

Danois

men hvordan kan hun så i punkt 19 i betænkningen uden videre foreslå indførelse af princippet om flertalsafgørelser i afgiftsspørgsmål som et middel til anvendelse i situationer, hvor medlemsstaterne massivt afviser noget, der måske kan vise sig at være rigtigt på længere sigt, men som i dag ville være til stor skade for dem?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Finnois

noin kymmenellä alalla on noudatettava yhteis päätösmenettelyä. tärkeimmät nizzan sopimuksen ratifioinnista lähtien määräenemmistöperiaatteen soveltamisalaan siirrettävät määräykset koske vat oikeudellista yhteistyötä yksityisoikeudellisissa asioissa (ey:n perustamissopimuksen 65 artikla), yhteiseen kauppapolitiikkaan liittyviä näkökohtia (ey:n perustamissopimuksen 133 artikla), teollisuuspolitiikkaa (ey:n perustamissopimuksen 157 artikla), euroopan parlamentin jäsenten tehtäviä ja velvollisuuksia koskevia sääntöjä ja euroopan tason poliittisten puolueiden perussääntöä (ey:n perustamissopimuksen 190 artiklan 5 kohta ja 191 ar tikla).

Danois

13 straks efter ratifikationen af nice-traktaten, vedrører det civilretlige samarbejde (ef-traktatens artikel 65), visse aspekter af den fælles handelspolitik (ef-trak-tatens artikel 133), industripolitikken (ef-traktatens artikel 157), statutten for medlemmerne af europa-parlamentet og statutten for politiske partier på euro pæisk plan (henholdsvis ef-traktatens artikel 190, stk. 5, og artikel 191).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,918,107 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK