Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
■ jakelu ja varaston ohjaaminen (hanke 0178)
■ formidling af og lagerkontrol med publikationer (projekt nr. 0178)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se, että tuotteet ovat varastossa, ja varaston osoite;
tilstedeværelse på lageret og lagerets adresse
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
varastoonpano voidaan toteuttaa yksittäisissä erissä, joista kukin edustaa sopimuksen ja varaston määräämänä päivänä varastoonpantua määrää.
indlagring kan ske i form af særskilte partier, som hver især svarer til den mængde, der skal indlagres på en given dag, pr. kontrakt og pr. lager.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
varaston arvo (2,136 miljoonaa saksan markkaa) oli tarkoitus maksaa kymmenessä erässä 1 päivästä maaliskuuta 1994 alkaen.
prisen på 2,136 mio. dem for lagerbeholdningerne skulle betales i ti rater fra den 1. marts 1994.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mainittujen tietojen perusteella on laadittava sopivat työmenetelmät ja valvottava niiden noudattamista, valvottava kemiallisia tekijöitä sisältävien pakkausten ja säiliöiden pysymistä moitteettomassa kunnossa ja laadittava varastointisuunnitelma ja varaston hätäsuunnitelma sekä pidettävä se ajan tasalla.
• arbejdstagerne skal nøje overholde de fastsatte arbejdsprocedurer, straks informere den ansvarlige om hændelser eller uregelmæssigheder, der opstår under udførelsen af arbejdet, samt anvende de foreskrevne pv.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
varaston arvoa on muutettu viimeisimpien hankintojen hintojen perusteella ja se on muunnettu ecuiksi 31. joulukuuta voimassa olleella kurssilla toimielin ten yhteisen varastojen arvostusmenetelmän mukaisesti.
værdien er i overensstemmelse med institutionernes fælles metode til beregning af lagerværdien beregnet på grundlag af prisen for de seneste leveringer og omregnet ved hjælp af årets sidste ecu kurs.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saksa ilmoitti, että laitteiden ja varaston arvoa, yhteensä noin 3,5 miljoonaa saksan markkaa, ei ollut selvitetty lausunnon avulla käytännön ongelmien vuoksi ja koska suuri osa laitteista oli ollut huonossa kunnossa ja ne oli ollut pakko korvata uusilla.
tyskland har anført, at værdien i forbindelse med anlæg og lagerbeholdninger - i alt ca. 3,5 mio. dem - ikke blev fastsat på grundlag af en ekspertvurdering, da der havde foreligget praktiske problemer, og en stor del af anlæggene var i dårlig forfatning og skulle udskiftes.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kun tilanne oli palautettu entiseksi, komissio keskeytti menettelynsä ja varasi itselleen oikeuden tutkia organonin suunnitteilla olevan hinnoittelujärjestelmän.
med status quo ante genetableret afsluttede kommissionen sin procedure, men forbeholdt sig ret til at gennemgå det nye prisfastsættelsessystem, som organon har planer om at indføre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se poisti kuitenkin ne toimet, jotka koskevat näiden organisaatioiden toimivaltuuksien laa jentamista, ja varasi niille myönnetyt tehtävät koskemaan ainoastaan niiden jäseniä.
udvalget har dog slettet foranstaltningerne vedrørende en udvidelse af kommissionens beføjelser og udelukkende tildelt kommissionen de opgaver, som den oprindeligt blev tildelt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dafse lähetti 19.12.1997 päivätyllä kirjeellä kantajalle päätösehdotuksen ja jäljennöksen igf:n vuoden 1995 kertomukseen perustuvasta dafse:n kertomuksesta ja varasi kantajalle mahdollisuuden esittää mahdolliset huomautuksensa 20.1.1998 mennessä.
sagsøgeren kan altså ikke påberåbe sig igf's rapport fra 1995 til støtte for sit argument om, at dafse og kommissionen ikke kunne bedømme, om det omtvistede beløb var støtteberettiget.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :