Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
euroalueen kiristyvässä kilpailuympäristössä luottokelpoisuuden merkitys varainhankinnassa korostuu entisestään.
nel contesto più competitivo che caratterizzerà la zona euro, il rating avrò un peso ancora maggiore nella raccolta dei fondi.
tässä kilpailuympäristössä unioni on kaiken kaikkiaan säilyttänyt osuutensa maailmanmarkkinoista.
in tale contesto, il 13 ottobre il consiglio ha caldeggiato una progressiva ripresa delle relazioni con questo paese.
maakaasun kohdalla direktiivin tarkoituksena on lyhyesti sanottuna taata jokapäiväinen toimitusvarmuus kilpailuympäristössä.
per quanto riguarda il gas, l' obiettivo della direttiva, in breve, è garantire una sicurezza di approvvigionamento giornaliera e operativa in un ambiente competitivo.
direktiivi tarjoaa erittäin voimakkaassa kansainvälisessä kilpailuympäristössä euroopan tutkijoille ja teollisuuden toimijoille välttämättömän yhteisen viitekehyksen.
in un contesto di fortissima concorrenza internazionale, la suddetta direttiva offre a ricercatori e industriali europei un indispensabile quadro di riferimento comune.
1990 — komission tiedonannossa "teollisuuspolitiikka avoimessa kilpailuympäristössä" otettiin käyttöön kyseinen käsite.
1990 la comunicazione della commissione «la politica industriale in un ambiente aperto e concorrenziale» ne ha proposto le basi teoriche.
lisäksi täsmennetään ja vahvistetaan yritysten perusluonteista sijoittautumisvapautta sekä niiden oikeutta tarjota palveluja vääristymättömässä kilpailuympäristössä. päristössä.
l'importo disponibile fino al 2006 è di 1,1 miliardi di euro, di cui 20 % per la ricerca scientifica, 70 % per la ricerca industriale e 10 % per lo sviluppo preconcorrenziale.
toimintaohjelma on jatkoa komission tiedonannolle unionin eurooppalaisesta kilpailukykypolitiikasta sekä yhteisön teollisuuspolitiikkaa avoimessa kilpailuympäristössä koskevassa komission tiedonannossa määritellylle politiikalle.
gli aiuti all'investimento erogati dalle autorità spagnole, a proposito dei quali era stata avviata la procedura, si componevano di una sovvenzione non rimborsabile di 182 milioni di pesetas, della cessione gratuita di un terreno del valore di 2,3 milioni di pese tas e di un credito bonificato (sette punti di percentuale per cinque anni) di 490 milioni di pesetas, accompagnati da una garanzia di sta to.
aiempina vuosikymmeninä luotu euroopan yhteinen markkinapaikka auttaa eu:n yrityksiä rakentamaan vankan liiketoimintapohjan avoimessa ja monimuotoisessa kilpailuympäristössä.
il mercato unico europeo, creato nei decenni passati, aiuta le imprese dell’ue a realizzare una solida piattaforma all’interno di un ambiente aperto, diversi cato e competitivo.
1.3.144 komission tiedonanto euroopan parlamentille ja neuvostolle hakemistomarkkinoiden ja televiestinnän muiden tietopalvelu jen markkinoiden tulevasta kehityksestä kilpailuympäristössä. pailuympäristössä.
2479/95 della commissione che adegua al progresso tecnico il regolamento (cee) n. 3821/85 del consiglio relativo all'apparecchio di controllo nel settore dei trasporti su strada.
lisäksi, kuten johdantoosan 12 ja 13 kappaleessa korostetaan, korean markkinat ovat laajat ja kyseessä olevat taloudelliset toimijat toimivat kilpailuympäristössä. "
inoltre, come risulta nei punti 12 e 13, il mercato coreano è sufficientemente ampio e gli operatori economici interessati operano in condizioni di concorrenza».
toiseksi markkinoiden kehitys osoittaa, että tieliikelaitoksen oli mahdollista toimia merkittävällä tavalla kilpailuympäristössä ja tarjota tienpitoa, joka vastasi riittävässä määrin eri asiakkaiden kysyntää niin hinnan kuin laadun suhteen.
in secondo luogo, come dimostra l'evoluzione del mercato, tieliikelaitos ha goduto di un ampio margine d'azione per svolgere un ruolo significativo nel panorama concorrenziale e offrire servizi stradali capaci di soddisfare adeguatamente la domanda dei vari clienti in termini di prezzo e di qualità.
sekä kyproksen viranomaiset että lentoyhtiö ovat myöntäneet yhtiön tulevan toiminnan osalta, ettei aikaisemmin käytössä ollutta cyprus airwaysin strategista toimintamallia enää voida soveltaa siinä kilpailuympäristössä, jossa yhtiö nykyään toimii.
in relazione al futuro esercizio della compagnia, sia le autorità cipriote che la compagnia aerea hanno riconosciuto che il modello strategico ed operativo che cyprus airways ha seguito nel passato non è sostenibile nel contesto concorrenziale nel quale la compagnia si trova ad operare oggi.
kaikkien jäsenvaltioiden kannalta on olennaisen tärkeätä, että yhteisöllä on edellytykset käydä tehokkaita monenkeskisiä neuvotteluita muuttuvassa kilpailuympäristössä varsinkin maailman kauppajärjestön (wto) maailmanlaajuisen järjestelmän puitteissa.
È essenziale per tutti gli stati membri che la comunità abbia la capacità di condurre negoziati multilaterali efficaci in un contesto in evoluzione, in particolare nel sistema globale dell'organizzazione mondiale del commercio (omc).
me maltillisen kokoomuksen jäsenet haluamme kehittää ja nykyaikaistaa eu: n talousarviota. tämä tarkoittaa, että pyrimme vähentämään tukia ja lisäämään sellaisia investointeja, joita edellytetään nykyaikaisessa taloudessa ja globaalissa kilpailuympäristössä.
. – noi moderati desideriamo sviluppare e modernizzare il bilancio dell’ unione europea; in altre parole, desideriamo meno sussidi ma più investimenti in quei settori che sono necessari a un’ economia moderna nel quadro della concorrenza globale.
1.3.12 neuvoston poliittinen sopimus euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi avoimen verkon tarjoamisen soveltamisesta puhelintoimintaan ja teleyleispalvelusta kilpailuympäristössä f—» kohta 1.3.107).
comunicazione della commissione ri guardante il piano d'azione relativo alle co municazioni via satellite nell'ambito della società dell'informazione (— > punto 1.3.102). bilancio promuovendo la crescita e l'occupazione attraverso riforme strutturali.
-avoimen verkon tarjoamisen (onp) soveltamisesta puhelintoimintaan ja teleyleispalvelusta kilpailuympäristössä 26 päivänä helmikuuta 1998 annettu euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 98/10/ey(24).
-direttiva 98/10/ce del parlamento europeo e del consiglio del 26 febbraio 1998 sull'applicazione del regime di fornitura di una rete aperta (onp) alla telefonia vocale e sul servizio universale delle telecomunicazioni in un ambiente concorrenziale(24).
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: