Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
haluaisimme olla hieman konkreettisempia.
vorremmo essere un po' più concreti.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
olisimme toivoneet konkreettisempia tuloksia.
avremmo voluto vedere risultati più concreti.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
verbit ovat suorempia ja konkreettisempia kuin substantiivit.
in molti casi l’uso del verbo corrispondente invece di un sostantivo in “-zione” giova alla concisione del discorso.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haluan kuulla komission jäseneltä konkreettisempia ehdotuksia.
vorrei sentire proposte più concrete dal commissario.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vuonna 2004 se esitti konkreettisempia suosituksia tavoitteista ja toimintatavoista:
sullo slancio dei primi orientamenti definiti nel 2003, la commissione ha precisato più concretamente la linea dazione che intende seguire:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ajan myötä rakenne on selkeytynyt ja aihealueista on tullut konkreettisempia.
con il passare del tempo la struttura è stata resa sempre più chiara e i temi più concreti.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mutta minun mielestäni komissio voisi esittää myös konkreettisempia ehdotuksia.
a mio parere, invece, la commissione dovrebbe poter intervenire anche in maniera più concreta.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tarvitsemme entistä konkreettisempia määritelmiä siitä, mikä muodostaa terrorismin perustan.
occorrono definizioni più precise, rispetto a quelle sinora individuate, di ciò che costituisce terrorismo.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
komissio ja parlamentti ovat laatineet ehdotuksia, mutta tarvitsemme konkreettisempia ehdotuksia.
la commissione e il parlamento hanno avanzato alcune idee, ma servono proposte più concrete.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
meidän on tosin vielä kokoonnuttava käsittelemään itälaajentumista ja tehtävä siitä konkreettisempia ehdotuksia.
per quanto riguarda il tema" ampliamento a est", tuttavia, dovremmo riunirci nuovamente e giungere a risultati più concreti.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kysymykset olivat paljon konkreettisempia kuin vastauksenne, jonka toistitte nyt jo kolmatta kertaa.
queste domande erano molto più concrete della sua risposta che adesso ha già ripetuto per la terza volta.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
perusoikeuskirjassa vahvistetaan unionin tunnustamat oikeudet, vapaudet ja periaatteet ja näistä oikeuksista tehdään konkreettisempia.
la carta ribadisce i diritti, le libertà e i principi riconosciuti nell'unione e ne accresce la visibilità.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
suunnitelmallisten suhteiden moitteetonta toimintaa voidaan vielä parantaa keskittämällä erityisesti yhteiset kokoukset käsittelemään konkreettisempia kysymyksiä.
il buon funzionamento delle relazioni strutturate potrebbe essere ulteriormente migliorato concentrando le riunioni congiunte su questioni più concrete.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eurooppaneuvosto katsoo, että valtiovarainministereiden kokouksen hyväksymistä talouspolitiikan suurista suuntaviivoista pitäisi tulla konkreettisempia talouden päälinjoja kuin nykyisin.
il consiglio europeo ritiene che i grandi orientamenti delle politiche economiche, adottati dal consiglio dei ministri dell'economia e delle finanze, dovrebbero allora offrire linee direttive più concrete di quanto non sia oggi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
h. ottaa huomioon belgradin viranomaisten viimeaikaiset toimet kyseisen vakavan tilanteen ratkaisemiseksi ja odottaa viranomaisilta konkreettisempia toimia;
h. constatando i passi recentemente fatti dalle autorità di belgrado per far fronte a questa grave situazione e attendendosi da esse misure più concrete,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.4 alueiden komitea kehottaa komissiota laatimaan nykyistä konkreettisempia työohjelmia, joissa monivuotisen ohjelman käsitteellinen nykysisältö muutetaan operatiivisempaan muotoon.
2.4 ii comitato chiede alla commissione di tener conto del modo in cui nei singoli stati membri viene organizzata la politica delle imprese, della ripartizione delle competenze, nonché della responsabilità degli enti locali e regionali in materia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
minä pidän kuitenkin neuvoston pyrkimyksiä konkreettisempina.
e le ambizioni del consiglio mi paiono comunque un pò più concrete.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: