Vous avez cherché: konservatiivisuuskerrointa (Finnois - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Italian

Infos

Finnish

konservatiivisuuskerrointa

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Italien

Infos

Finnois

4. jos saatavilla ei ole johdonmukaisia aikasarjoja asiaankuuluvan lähdeluokan päästöarvioista ja lähdeluokan arvioon ei ole tehty muutoksia kioton pöytäkirjan 5 artiklan 2 kohdan nojalla, arvion on perustuttava mukautuksia koskeviin teknisiin ohjeisiin soveltamatta ohjeissa määriteltyä konservatiivisuuskerrointa.

Italien

4. se non è disponibile una serie storica coerente di stime comunicate per la categoria di fonti interessata e se la stima per la categoria di fonti interessata non è stata oggetto di adattamenti a norma dell’articolo 5, paragrafo 2, del protocollo di kyoto, la stima si fonda sugli orientamenti tecnici per gli adeguamenti, senza applicare il fattore cautelativo definito negli orientamenti medesimi.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

3. jos asiaankuuluvaa lähdeluokkaa koskevaan arvioon tehtiin aikaisempina vuosina muutoksia kioton pöytäkirjan 5 artiklan 2 kohdan nojalla ja jäsenvaltio ei ole toimittanut tarkistettua arviota, käytetään asiantuntijoista koostuvan tarkistusryhmän käyttämää perusmukautusmenetelmää, sellaisena kuin se on vahvistettuna asiakirjassa "technical guidance on methodologies for adjustments under article 5 (2) of the kyoto protocol" (jäljempänä "mukautuksia koskevat tekniset ohjeet"), soveltamatta ohjeissa määriteltyä konservatiivisuuskerrointa.

Italien

3. se la stima riguardante la categoria di fonti interessata è stata oggetto di adattamenti a norma dell’articolo 5, paragrafo 2, del protocollo di kyoto negli anni precedenti, ma lo stato membro non ha presentato una stima modificata, si utilizza il metodo di adeguamento di base impiegato dal gruppo di esperti incaricati del riesame, come indicato negli orientamenti tecnici relativi ai metodi di adeguamento di cui all'articolo 5, paragrafo 2, del protocollo di kyoto, di seguito definiti "gli orientamenti tecnici per gli adeguamenti", senza applicare il fattore cautelativo definito negli orientamenti medesimi.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,186,968,718 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK