You searched for: konservatiivisuuskerrointa (Finska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Italian

Info

Finnish

konservatiivisuuskerrointa

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Italienska

Info

Finska

4. jos saatavilla ei ole johdonmukaisia aikasarjoja asiaankuuluvan lähdeluokan päästöarvioista ja lähdeluokan arvioon ei ole tehty muutoksia kioton pöytäkirjan 5 artiklan 2 kohdan nojalla, arvion on perustuttava mukautuksia koskeviin teknisiin ohjeisiin soveltamatta ohjeissa määriteltyä konservatiivisuuskerrointa.

Italienska

4. se non è disponibile una serie storica coerente di stime comunicate per la categoria di fonti interessata e se la stima per la categoria di fonti interessata non è stata oggetto di adattamenti a norma dell’articolo 5, paragrafo 2, del protocollo di kyoto, la stima si fonda sugli orientamenti tecnici per gli adeguamenti, senza applicare il fattore cautelativo definito negli orientamenti medesimi.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

3. jos asiaankuuluvaa lähdeluokkaa koskevaan arvioon tehtiin aikaisempina vuosina muutoksia kioton pöytäkirjan 5 artiklan 2 kohdan nojalla ja jäsenvaltio ei ole toimittanut tarkistettua arviota, käytetään asiantuntijoista koostuvan tarkistusryhmän käyttämää perusmukautusmenetelmää, sellaisena kuin se on vahvistettuna asiakirjassa "technical guidance on methodologies for adjustments under article 5 (2) of the kyoto protocol" (jäljempänä "mukautuksia koskevat tekniset ohjeet"), soveltamatta ohjeissa määriteltyä konservatiivisuuskerrointa.

Italienska

3. se la stima riguardante la categoria di fonti interessata è stata oggetto di adattamenti a norma dell’articolo 5, paragrafo 2, del protocollo di kyoto negli anni precedenti, ma lo stato membro non ha presentato una stima modificata, si utilizza il metodo di adeguamento di base impiegato dal gruppo di esperti incaricati del riesame, come indicato negli orientamenti tecnici relativi ai metodi di adeguamento di cui all'articolo 5, paragrafo 2, del protocollo di kyoto, di seguito definiti "gli orientamenti tecnici per gli adeguamenti", senza applicare il fattore cautelativo definito negli orientamenti medesimi.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,787,754,169 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK