Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sytyttääkseni, jos mahdollista, kiivauteen niitä, jotka ovat minun heimolaisiani, ja pelastaakseni edes muutamia heistä.
iwakken ma yella wamek, a d ssekkreɣ tismin i watmaten-iw n wat isṛail, ahat ad țțuselken kra deg-sen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
minä siis sanon: eivät kaiketi he ole sitä varten kompastuneet, että lankeaisivat? pois se! vaan heidän lankeemuksensa kautta tuli pelastus pakanoille, että he itse syttyisivät kiivauteen.
acu ara d-iniɣ ihi ? eɛni at isṛail ɣlin iwakken ur țțuɣalen ara a d kkren ? xaṭi ! lameɛna s tuccḍa-nsen i wwḍen leǧnas nniḍen ɣer leslak. d annect-agi i d-issekkren tismin i wat isṛail.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja hänen suustaan lähtee terävä miekka, että hän sillä löisi kansoja. ja hän on kaitseva heitä rautaisella valtikalla, ja hän polkee kaikkivaltiaan jumalan vihan kiivauden viinikuurnan.
yeffeɣ-ed seg imi-s yiwen ujenwi qeṭṭiɛen, iwakken ad yewwet leǧnas ; ad yeḥkem fell-asen s tɛekkazt n wuzzal. a ten-yeṛkeḍ am akken ṛekkḍen tiẓurin zdaxel n lemɛinsṛa, akka ara d-ibeggen urrif n sidi ṛebbi bab n tezmert.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :