Vous avez cherché: rauhanturvaamisoperaatioiden (Finnois - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Maltese

Infos

Finnish

rauhanturvaamisoperaatioiden

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Maltais

Infos

Finnois

b) edellä 41 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitetuissa kriisitilanteissa, rauhanpalauttamisen tai rauhanturvaamisoperaatioiden yhteydessä tai sotatilanteessa ei lähtömaan toimivaltaisen viranomaisen hyväksyntää vaadita.

Maltais

(b) fil-każijiet imsemmija fl-artikolu 41(1)(d) li jinvolvu sitwazzjonijiet ta'kriżi, ta'stabbiliment tal-paċi, taż-żamma tal-paċi jew ta'gwerra, il-kunsens ta'l-awtorità kompetenti tad-dispaċċ ma għandux ikun meħtieġ.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

d) muilta alueilta silloin, kun poikkeuksellisin perustein kriisitilanteessa, rauhanpalauttamisen tai rauhanturvaamisoperaatioiden yhteydessä tai sotatilanteessa b tai c alakohdan mukaisia kahdenvälisiä sopimuksia tai järjestelyjä ei voida tehdä tai kun lähtömaan toimivaltaista viranomaista joko ei ole nimetty tai se ei kykene toimimaan.

Maltais

(d) żoni oħra f'każijiet fejn, minħabba raġunijiet eċċezzjonali matul sitwazzjonijiet ta'kriżi, ta'l-istabbiliment tal-paċi, taż-żamma tal-paċi jew ta'gwerra, ebda ftehim jew arranġament bilaterali skond il-punti (b) jew (ċ) ma jista'jiġi konkluż jew fejn għadha ma ġietx nominata jew mhijiex kapaċi li taġixxi awtorità kompetenti fil-pajjiż tad-dispaċċ.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

(30) huolehdittaviksi tarkoitettujen jätteiden tuonti yhteisöön olisi sallittava baselin yleissopimuksen osapuolena olevista maista. hyödynnettävien jätteiden tuonti yhteisöön olisi sallittava maista, joihin oecd:n päätöstä sovelletaan tai jotka ovat baselin yleissopimuksen osapuolia. muutoin jätteiden tuonti olisi kuitenkin sallittava vain tapauksissa, joissa viejämaata sitoo yhteisön lainsäädännön ja baselin yleissopimuksen 11 artiklan mukainen kahden-tai monenvälinen sopimus taikka järjestely, paitsi jos tämä ei ole mahdollista kriisitilanteessa, rauhanpalauttamisen tai rauhanturvaamisoperaatioiden yhteydessä tai sotatilanteessa.

Maltais

(30) għandhom ikunu permessi l-importazzjonijiet lejn il-komunità ta'skart għar-rimi fejn il-pajjiż esportatur huwa parti għall-konvenzjoni ta'basel. għandhom ikunu permessi l-importazzjonijiet lejn il-komunità ta'skart għall-irkupru fejn il-pajjiż esportatur huwa wieħed li għalih tapplika d-deċiżjoni ta'l-oecd jew huwa parti għall-konvenzjoni ta'basel. f'każijiet oħra, madankollu, l-importazzjonijiet għandhom ikunu permessi biss jekk il-pajjiż esportatur huwa marbut bi ftehim jew arranġament bilaterali jew multilaterali kompatibbli mal-liġi komunitarja u skond l-artikolu 11 tal-konvenzjoni ta'basel, barra meta dan ma jkunx possibbli f'sitwazzjonijiet ta'kriżi, ta'stabbiliment tal-paċi, ta'żamma tal-paċi jew ta'gwerra.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,630,225 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK