Vous avez cherché: varainsiirtoverosta (Finnois - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Dutch

Infos

Finnish

varainsiirtoverosta

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Néerlandais

Infos

Finnois

toimenpide merkitsee tilapäistä vapautusta kiinteistöjen varainsiirtoverosta.

Néerlandais

de maatregel bestaat in een tijdelijke vrijstelling van de belasting op de overdracht van vastgoed.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

asuntoyhtiöiden vapautus kiinteistöjen varainsiirtoverosta berliinissä (saksa) [257]

Néerlandais

vrijstelling belasting op verwerving gronden door woningcorporaties in berlijn (duitsland) [257]

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

tukiohjelman erityispiirre on kiinteistökauppojen vapauttaminen varainsiirtoverosta berliinin työmarkkina-alueella.

Néerlandais

het specifieke kenmerk van de steunregeling bestaat erin, vastgoedtransacties in de arbeidsmarktregio berlijn vrij te stellen van de belasting op de verwerving van gronden.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

asuntoyhtiöiden vapautus kiinteistöjen varainsiirtoverosta uusissa osavaltioissa (saksa) -510 -

Néerlandais

belastingkortingen voor de overname van noodlijdende industriële ondernemingen (frankrijk) -570 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

valtion varojen käyttö käy ilmi siitä, että saksa menettää verotulojaan myöntämällä vapautuksen kiinteistöjen varainsiirtoverosta.

Néerlandais

dat publieke middelen een rol spelen, blijkt uit het feit dat bij een vrijstelling van de belasting op de verwerving van gronden duitsland belastinginkomsten misloopt die het anders zou hebben ontvangen;

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

tukiohjelma hyödyttää sulautumiin ja yrityskauppoihin osallistuvia asuntoyhtiöitä ja -osuuskuntia, koska ne saavat vapautuksen kiinteistöjen varainsiirtoverosta, jonka ne muuten joutuisivat maksamaan.

Néerlandais

door de regeling worden de bij fusies en overnames betrokken woningcorporaties bevoordeeld, omdat zij zijn vrijgesteld van belasting op de verwerving van gronden, die zij anders hadden moeten betalen;

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

tukiohjelman tarkoitus on vapauttaa asuntoyhtiöt ja asunto-osuuskunnat kiinteistöjen varainsiirtoverosta sulautumissa ja yritysostoissa, jotka liittyvät berliinin työmarkkina-alueella sijaitseviin kiinteistöihin.

Néerlandais

krachtens de steunregeling zijn woningcorporaties bij fusies en overnames die betrekking hebben op vastgoed in de arbeidsmarktregio berlijn, vrijgesteld van belasting op de verwerving van gronden.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

saksan suunnittelemasta tukiohjelmasta ”asuntoyhtiöiden ja asunto-osuuskuntien sulautumien yhteydessä myönnettävä vapautus kiinteistöjen varainsiirtoverosta uusissa osavaltioissa” – berliinin työmarkkina-alue

Néerlandais

betreffende de steunregeling „vrijstelling van de belasting op de verwerving van gronden bij fusies van woningcorporaties in de nieuwe duitse deelstaten” die duitsland voornemens is ten uitvoer te leggen met betrekking tot de arbeidsmarktregio berlijn

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

saksa ilmoitti 16 päivänä tammikuuta 2004 päivätyllä kirjeellä, joka kirjattiin saapuneeksi 19 päivänä tammikuuta 2004, komissiolle tukiohjelmasta ”asuntoyhtiöiden ja asunto-osuuskuntien sulautumien yhteydessä myönnettävä vapautus kiinteistöjen varainsiirtoverosta uusissa osavaltioissa”.

Néerlandais

bij schrijven van 16 januari 2004, dat door de commissie op 19 januari 2004 werd geregistreerd, heeft duitsland de commissie kennis gegeven van de steunregeling „vrijstelling van de belasting op de verwerving van gronden bij fusies van woningcorporaties in de nieuwe duitse deelstaten”.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,964,258 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK