Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sillä palatsi on hyljätty, kaupungin kohina lakannut, oofel ja vartiotorni ovat jääneet luoliksi iankaikkisesti, villiaasien iloksi ja laumojen laitumeksi.
for palasset er forlatt, svermen i byen er borte; haug* og vakttårn er blitt til huler for evige tider, til fryd for villesler, til beite for buskap - / {* ofel-haugen i jerusalem; 2kr 27, 3. neh 3, 26 fg.}
"minä nebukadnessar elin rauhassa huoneessani ja onnellisena palatsissani.
kong nebukadnesar til alle folk, ætter og tungemål som bor på den hele jord: alt godt bli eder i rikt mål til del