Vous avez cherché: beetelissä (Finnois - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Norwegian

Infos

Finnish

beetelissä

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Norvégien

Infos

Finnois

lahja niille, jotka olivat beetelissä, etelämaan raamotissa, jattirissa,

Norvégien

til dem i betel sendte han, og til dem i ramot-negeb og til dem i jattir

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

benjaminilaiset asuivat, gebasta alkaen, mikmaassa, aijassa, beetelissä ja sen tytärkaupungeissa,

Norvégien

benjamins barn hadde sine bosteder fra geba av: i mikmas, aja, betel med tilhørende småbyer,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

mutta beetelissä älä ennusta enää, sillä se on kuninkaan pyhäkkö ja valtakunnan temppeli."

Norvégien

men i betel skal du ikke mere holde på å profetere; for det er en kongelig helligdom og et rikstempel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

hän taisteli enkelin kanssa ja voitti, hän itki ja rukoili tätä. beetelissä tämä löysi hänet ja puhui siellä meidän kanssamme.

Norvégien

han kjempet med engelen og vant; han gråt og bad ham om nåde; i betel møtte han ham, og der talte han med oss.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

sillä toteutuva on sana, jonka hän herran käskystä huusi beetelissä olevaa alttaria vastaan ja kaikkia samarian kaupungeissa olevia uhrikukkulatemppeleitä vastaan."

Norvégien

for det ord skal gå i opfyllelse som han på herrens bud ropte mot alteret i betel og mot alle offerhaugenes helligdommer i samarias byer.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

mutta jerobeamin, nebatin pojan, synneistä, joilla hän oli saattanut israelin tekemään syntiä, beetelissä ja daanissa olevista kultavasikoista, jeehu ei luopunut.

Norvégien

men fra jeroboams, nebats sønns synder, som han hadde fått israel til å gjøre, vek jehu ikke - fra gullkalvene i betel og dan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

minä olen jumala, joka ilmestyin beetelissä, jossa sinä voitelit patsaan ja jossa teit minulle lupauksen. nouse nyt ja lähde tästä maasta ja palaja synnyinmaahasi.`"

Norvégien

jeg er den gud som du så i betel, der hvor du salvet en minnesten, og hvor du gjorde mig et løfte; gjør dig nu rede og dra bort fra dette land, og vend tilbake til ditt fødeland.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

mutta beetelissä asui vanha profeetta; ja hänen poikansa tuli ja kertoi hänelle kaiken, mitä jumalan mies sinä päivänä oli tehnyt beetelissä ja mitä hän oli puhunut kuninkaalle. kun he olivat kertoneet sen isällensä,

Norvégien

i betel bodde det en gammel profet; hans sønn kom og fortalte ham alt det som den guds mann den dag hadde gjort i betel, og de ord han hadde talt til kongen. da de* hadde fortalt sin far dette, / {* sønnene.}

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

beet-araba, semaraim, beetel,

Norvégien

og bet-ha'araba og semara'im og betel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,790,707 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK