Vous avez cherché: kilpailulainsäädännön (Finnois - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Polish

Infos

Finnish

kilpailulainsäädännön

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Polonais

Infos

Finnois

niiden kilpailulainsäädännön soveltamisesta

Polonais

między wspólnotami europejskimi a rządem kanady dotyczące stosowania ich prawa konkurencji

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

kilpailulainsäädännön uudistamisessa on viivytyksiä

Polonais

• opóźnienia w reformowaniu prawa konkurencji.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

eu:n uudistetun kilpailulainsäädännön tehokas täytäntöönpano

Polonais

skuteczne stosowanie zreformowanego wspólnotowego prawa konkurencji

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

eurojärjestelmän yhteinen tarjouskilpailumenettely on eu: n kilpailulainsäädännön mukainen.

Polonais

ponadto, jednolita procedura przetargowa eurosystemu została opracowana w zgodności z przepisami wspólnotowego prawa ochrony konkurencji.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Finnois

sen on varmistettava täysin kilpailulainsäädännön avoimuus ja syrjimätön soveltaminen.

Polonais

zagwarantowanie, aby prawo konkurencji było stosowane w sposób w pełni przejrzysty i niedyskryminacyjny.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

ei ole mahdollista laatia yleisiä ohjeita kilpailulainsäädännön soveltamisesta urheilualaan.

Polonais

nie umożliwia ona formułowania ogólnych wytycznych w sprawie stosowania prawa konkurencyjności w sektorze sportu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

’määräysvalta’ olisi tässä tulkittava kilpailulainsäädännön periaatteiden mukaisesti.

Polonais

do celów tego warunku pojęcie „kontrola” należy interpretować zgodnie z zasadami prawa konkurencji.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

euroopan yhteisöjen ja kanadan hallituksen sopimuksen tekemisestä niiden kilpailulainsäädännön soveltamisesta

Polonais

dotycząca zawarcia umowy między wspólnotami europejskimi a rządem kanady w sprawie stosowania ich prawa konkurencji

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

komissio piti kokouksia uuden kilpailulainsäädännön laatimiseen osallistuvien kiinalaisten virkamiesten kanssa.

Polonais

komisja odbyła spotkania z chińskimi urzędnikami biorącymi udział w opracowywaniu projektu nowej ustawy o konkurencji.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

kilpailunrajoituksiin liittyvien tavoitteiden tarkoituksena on edistää kilpailulainsäädännön täytäntöönpanoa sekä kilpailuviranomaisten valmiuksia ja riippumattomuutta.

Polonais

w przypadku praktyk ograniczających konkurencję celem koniecznych działań jest zwiększenie poziomu egzekwowania przepisów dotyczących konkurencji oraz poprawa wydajności i niezależności organów ochrony konkurencji.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

kilpailulainsäädännön soveltamisen tehostaminen erityisesti keskittymällä vakavien kilpailuvääristymien ehkäisemiseen ja ottamalla käyttöön pelotteena toimiva sakkojärjestelmä.

Polonais

poprawa wyników w zakresie egzekwowania przepisów antymonopolowych, zwłaszcza poprzez silniejsze skoncentrowanie się na poważnych zakłóceniach konkurencji, oraz wprowadzenie działającego odstraszająco systemu grzywien.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

tunnustavat, että vuoden 1991 sopimus on edistänyt yhteensovittamista, yhteistyötä ja ristiriitojen välttämistä kilpailulainsäädännön täytäntöönpanossa,

Polonais

uznając, iż umowa 1991 przyczyniła się do koordynacji, kooperacji i unikania konfliktów podczas wprowadzania w życie prawa konkurencji,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

a) euroopan yhteisöjen osalta euroopan yhteisöjen komissiota sen euroopan yhteisöjen kilpailulainsäädännön mukaisen vastuun perusteella, ja

Polonais

a) dla wspólnot europejskich, komisję wspólnot europejskich w zakresie jej obowiązków wynikających na mocy prawa konkurencji wspólnot europejskich; oraz

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

b) kyseessä oleva toiminta ei ole sallittua sen sopimuspuolen kilpailulainsäädännön mukaan, jonka alueella toiminta tapahtuu.

Polonais

b) wyżej wymienione działania są niedopuszczalne według prawa konkurencji strony, na której terytorium działania te mają miejsce.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

"täytäntöönpanotoimilla" kaikkea kilpailulainsäädännön soveltamista, joka tapahtuu osapuolen kilpailuviranomaisen toteuttaman tutkimuksen tai menettelyn muodossa.

Polonais

"działanie wykonawcze" oznacza każde zastosowanie prawa konkurencji poprzez dochodzenie lub postępowanie prowadzone przez organ strony do spraw konkurencji.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

ilmoittakaa kunkin jäsenvaltion ja/tai efta-valtion osalta, voidaanko keskittymä tutkia sen kansallisen kilpailulainsäädännön nojalla.

Polonais

dla każdego państwa członkowskiego lub państwa efta proszę określić, czy koncentracja może zostać zbadana w oparciu o krajowe prawo konkurencji tego państwa.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

7) `kilpailunvastaisella toiminnalla` kaikkia menettelyjä ja toimia, jotka eivät ole sopimuspuolen kilpailulainsäädännön mukaan sallittuja.

Polonais

7. "działania antykonkurencyjne" oznaczają każde postępowanie lub transakcję, które są niedopuszczalne w myśl prawa konkurencji strony.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

"kilpailunvastaisella toiminnalla" kaikkea toimintaa ja kaikkia toimia, joista voidaan määrätä rangaistuksia tai muita oikaisutoimia osapuolen kilpailulainsäädännön perusteella,

Polonais

"działania antykonkurencyjne" oznaczają wszelkie postępowanie bądź transakcje mogące podlegać karom lub innym środkom w ramach przepisów strony dotyczących prawa konkurencji;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

— komissio seuraisi hinnanmuodostusta säännöllisesti ja komissio ja jäsenvaltiot varmistaisivat, että kilpailulainsäädännön täytäntöönpano on alallaasianmukaista; näinvarmistet-taisiinperussopimukseensisältyvän tavoitteenmukaisestikohtuulliset kuluttajahinnat

Polonais

— kształtowanie cen powinno być regularnie monitorowane przez komisję, która wraz z·państwamiczłonkowskimi powinnaza-pewnić prawidłowe egzekwowanie prawa konkurencji wtymsektorze, cojest gwarancją osiągnięcia zapisanego wtraktacie celu polegającego na zapewnieniu rozsądnych cen w dostawach dla konsumentów;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

kilpailuasioihin liittyvien tämän asetuksen täytäntöönpanosäädösten hyväksymiseen olisi kuitenkin käytettävä neuvoa-antavaa menettelyä, koska neuvoa-antavaa menettelyä käytetään yleisesti täytäntöönpanosäädösten hyväksymiseen kilpailulainsäädännön alalla.

Polonais

jednakże przy przyjmowaniu aktów wykonawczych do niniejszego rozporządzenia, które odnoszą się do kwestii z zakresu konkurencji, należy stosować procedurę doradczą, gdyż procedura ta jest stosowana na ogół przy przyjmowaniu aktów wykonawczych w dziedzinie prawa konkurencji.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,762,158 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK