Vous avez cherché: täytäntöönpanopäätöksessä (Finnois - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Polish

Infos

Finnish

täytäntöönpanopäätöksessä

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Polonais

Infos

Finnois

tässä täytäntöönpanopäätöksessä käytetään seuraavia määritelmiä:

Polonais

do celów niniejszej decyzji wykonawczej stosuje się następujące definicje:

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

toimenpiteet, joille voidaan myöntää unionin taloudellista tukea, määritellään tässä täytäntöönpanopäätöksessä.

Polonais

Środki kwalifikujące się do wsparcia finansowego unii zostały określone w niniejszej decyzji wykonawczej.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

toimenpiteet, joille voidaan myöntää unionin taloudellista tukea, määritellään tässä komission täytäntöönpanopäätöksessä.

Polonais

Środki kwalifikujące się do wsparcia finansowego unii zostały określone w niniejszej decyzji wykonawczej komisji.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

komission täytäntöönpanopäätöksessä 2013/512/eu lueteltuihin hankkeisiin ei ole haettu muuta unionin rahoitusta.

Polonais

nie składano wniosków o żaden inny wkład finansowy unii na projekty wymienione w decyzji wykonawczej 2013/512/ue.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

merkintä ”komission täytäntöönpanopäätöksessä 2013/413/eu säädettyjen eu:n vaatimusten mukainen”;

Polonais

stwierdzenie „zgodnie z wymogami ue ustanowionymi w decyzji wykonawczej komisji 2013/413/ue”;

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

viisumitietojärjestelmä otetaan käyttöön täytäntöönpanopäätöksessä 2012/274/eu määritellyillä yhdeksännellä, kymmenennellä ja yhdennellätoista alueella 14 päivänä marraskuuta 2013.

Polonais

wizowy system informacyjny rozpoczyna funkcjonowanie w regionach dziewiątym, dziesiątym i jedenastym określonych na mocy decyzji wykonawczej 2012/274/ue w dniu 14 listopada 2013 r.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

eritoten mäntyankeroisen kuolleiden, terveydeltään huonojen tai tulipaloista tai myrskyistä kärsineillä alueilla olevien isäntäpuiden kaatamista, poistamista ja hävittämistä ei saatu päätökseen täytäntöönpanopäätöksessä 2012/535/eu asetetuissa määräajoissa.

Polonais

w szczególności nie dokonano, w terminach ustanowionych decyzją wykonawczą 2012/535/ue, wycięcia, usunięcia i unieszkodliwienia drzew, które są żywicielami węgorka sosnowca, a które są martwe, w słabej kondycji zdrowotnej lub które znajdują się na obszarach dotkniętych przez pożary lub klęski żywiołowe.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

unionin taloudellinen tuki olisi myönnettävä sillä ehdolla, että testit ja analyysit on suoritettu tämän täytäntöönpanopäätöksen ja täytäntöönpanopäätöksen 2013/652/eu mukaisesti ja että toimivaltaiset viranomaiset toimittavat kaikki tarvittavat tiedot tässä täytäntöönpanopäätöksessä säädetyissä määräajoissa.

Polonais

warunkiem przyznania wkładu finansowego unii powinno być uprzednie przeprowadzenie badań i analiz zgodnie z niniejszą decyzją wykonawczą oraz z decyzją wykonawczą 2013/652/ue oraz przedstawienie przez właściwe organy wszelkich niezbędnych informacji w terminach określonych w niniejszej decyzji wykonawczej.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

alueet, joilla tietojen kerääminen ja siirtäminen viisumitietojärjestelmään (vis) aloitetaan täytäntöönpanopäätöksessä 2012/274/eu määritettyjen alueiden jälkeen asetuksen (ey) n:o 767/2008 48 artiklan 3 kohdan mukaisesti, ovat seuraavat:

Polonais

zgodnie z art. 48 ust. 3 rozporządzenia (we) nr 767/2008, po regionach określonych w decyzji wykonawczej 2012/274/ue gromadzenie i przekazywanie danych do wizowego systemu informacyjnego (vis) rozpoczyna się w następujących regionach:

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,938,638 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK