Vous avez cherché: siviilivoimavaroja (Finnois - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Portuguese

Infos

Finnish

siviilivoimavaroja

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Portugais

Infos

Finnois

tietyissä kriisitilanteissa on luonnollista käyttää sekä sotilaallisia voimavaroja että siviilivoimavaroja.

Portugais

em determinadas situações de crise, é natural que se utilizem recursos militares e civis.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

eu voisi saada aikaan erityistä lisäarvoa kehittämällä operaatioita, joissa käytetään sekä sotilaallisia että siviilivoimavaroja.

Portugais

podemos representar uma especial mais-valia levando a cabo operações que envolvam capacidades tanto militares como civis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

g tutkitaan edelleen, miten sotilaallisia ja siviilivoimavaroja voitaisiin käyttää avuksi siviiliväestön suoje lemisessa terrori-iskujen vaikutuksilta. 8.

Portugais

g explorar melhor a possibilidade de utilizar capacidades militares ou civis para ajudar a proteger as populações civis dos efeitos de atentados terroristas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

kuten puheenjohtajavaltion tilanneselvityksestä feiran eurooppa-neuvostolle voi todeta, kriisinhallinnassa tarvittavia sotilas- ja siviilivoimavaroja pyritään kehittämään samanaikaisesti.

Portugais

tal como poderá ser constatado pelo relatório da presidência ao conselho europeu da feira, há um esforço de desenvolvimento simultâneo das capacidades civis e militares de gestão de crises.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

siviilivoimavarat. neuvosto vahvistaa päätelmien liitteenä olevan euroopan unionin jäsenvaltioiden ulkoasiainministerien julkilausuman, joka annettiin brysselissä 19. marraskuuta 2002 järjestetyssä kriisinhallinnan siviilivoimavaroja käsitelleessä seminaarissa.

Portugais

relativamente às capacidades civis, o conselho subscreve, em anexo às suas conclusões, a declaração aprovada pelos ministros dos negócios es trangeiros dos estados-membros da união euro peia reunidos em bruxelas, em 19 de novembro de 2002, numa conferência sobre as capacidades civis de gestão de crises.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

yhdessä yk: n virastojen kanssa toteutettavien sanitaatiohankkeiden koordinoinnin ohella on myös tärkeää jatkaa erityisesti konfliktien repimien maiden avustamista ja koordinoida siviilivoimavaroja ja sotilaallisia resursseja erityisesti jälleenrakennustarkoituksiin.

Portugais

importa, do mesmo modo, que a coordenação dos projectos sanitários no terreno, a par das agências da onu, seja acompanhada por ajuda que permita seguir tais projectos, especialmente nos países palco de conflitos, e pela coordenação dos bens civis e militares, em especial para fins de reconstrução.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

e tehokkuutta, toimintakykyÄ ja johdonmukaisuutta............................................33 konfliktinesto.............................................................................................................................33 etpp:n lujittaminen...................................................................................................................33 siviili- ja sotilasvoimavarat...........................................................................................................33 siviilivoimavarat.................................................................................................................34 sotilaalliset voimavarat......................................................................................................34 koulutus ja harjoitukset................................................................................................................35 rahoitus.......................................................................................................................................36 etpp:n monipuolistaminen......................................................................................................37 erilaiset tehtävät...........................................................................................................................37 turvallisuusalan uudistus..................................................................................................37 oikeusvaltio.......................................................................................................................37 rauhanvalvonta.................................................................................................................38 siviilien suojelu..................................................................................................................38 erilaiset välineet...........................................................................................................................39 johdonmukaisuuden ja tehokkuuden lisääminen..................................................................39 toimien tehokkuus.......................................................................................................................39 toimien johdonmukaisuus...........................................................................................................40 yhteistyö kolmansien maiden kanssa..........................................................................................41 ii osa – katsaus vuoteen 2009...............................................................................................................42 legal acts in the cfsp area..................................................................................................................46 appearances by representatives of the council before ep...................................................................66 cfsp budget 2008 - commitment appropriations..................................................................................76

Portugais

e. mais eficÁcia, mais capacidade e mais coerÊncia..................................................33 prevenção de conflitos..............................................................................................................33 consolidação da pesd..............................................................................................................33 capacidades civis e militares.......................................................................................................33 capacidades civis..............................................................................................................34 capacidades militares........................................................................................................34 formação e exercícios.................................................................................................................35 financiamento..............................................................................................................................36 diversificação da pesd.............................................................................................................37 diversidade de tarefas.................................................................................................................37 reforma do sector da segurança (rss)............................................................................37 estado de direito................................................................................................................37 acompanhamento de processos de paz...........................................................................38 luta contra a pirataria........................................................................................................38 multiplicidade de instrumentos.....................................................................................................39 maior coerência e eficácia.........................................................................................................39 eficácia da resposta.....................................................................................................................39 coerência da resposta.................................................................................................................40 cooperação com países terceiros...............................................................................................41 parte ii - perspectivas para 2009.............................................................................................42 actos legislativos no domínio da pesc............................................................................................46 comparências de representantes do conselho perante o pe........................................................66 orçamento de 2008 da pesc – dotações de autorização...............................................................76

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,796,105 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK