Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
voisi rahoittaa rajat ylittävää samankaltaisten alueiden vertailututkimusta.
contexto: investigação – poderá nanciar um estudo transremete ao anexo 1 para fronteiriço para comparação de mais pormenores sobre a sítios semelhantes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nämä aukot on paikattava luomalla aiheenmukaisia tietopankkeja ja kehittämällä käynnistettyjen toimien vaikutuksiinkohdistuvaa vertailututkimusta.
tais lacunas deverão ser colmatadas através da criação debases de dados adequadas e da realização deuma investigação comparativa sobre oimpacto das medidas adoptadas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tämä vuonna 1997 aloitettu tutkimustyö koostuu pääasiassa olemassa olevien datalähteiden arvioinnista ja metodologisen ehdotuksen laatimisesta pk-yritysten työpaikkojen luomista koskevaa euroopan laajuista vertailututkimusta varten.
o trabalho de investigação iniciado em 1997 consiste principalmente na avaliação das fontes de informação disponíveis e na apresentação de uma metodologia para um estudo europeu comparado sobre a criação de emprego nas pequenas e médias empresas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dosetakselilla on tehty kaksi satunnaistettua faasin iii vertailututkimusta metastasoineessa rintasyövässä, 326 potilaalla alkyloivan lääkityksen epäonnistuttua ja 392 potilaalla antrasykliinilääkityksen epäonnistuttua, käyttäen suosituksenmukaista dosetakseliannosta, 100 mg/ m2 kolmen viikon välein.
foram realizados dois estudos comparativos de fase iii randomizados com docetaxel em doentes com carcinoma da mama metastático, envolvendo um total de 326 casos resistentes aos alquilantes e 392 casos resistentes às antraciclinas, na dose e regime recomendados de 100 mg/ m² administrado de 3 em 3 semanas.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
emea haluaa oppia uutta ja jakaa kokemuksia, ja vuoden 2000 lopulla se käynnistikin vertailututkimuksen, jossa ovat mukana sen kansainväliset kumppanit.
a emea quer adquirir e partilhar experiências, tendo no final de 2000 anunciado um exercício de análise comparativa com os seus parceiros internacionais.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.