Vous avez cherché: kalastussopimus (Finnois - Slovaque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Slovak

Infos

Finnish

kalastussopimus

Slovak

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Slovaque

Infos

Finnois

itämeren kalastussopimus

Slovaque

gdanský dohovor

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

> kalastussopimus mauritaniankanssa

Slovaque

> dohoda s mauretániou

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

eu:n ja madagaskarin kalastussopimus *

Slovaque

dohoda o rybolove es/madagaskar *

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

eu:n ja kap verden kalastussopimus *

Slovaque

dohoda o rybolove es/kapverdy *

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

eteläisen intian valtameren kalastussopimus (siofa)

Slovaque

dohoda o rybolove v južnom indickom oceáne (siofa)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

islannin kanssa tehty kalastussopimus koskee vain kahtalajia.

Slovaque

dohoda o rybolove s islandom sa vzťahuje iba na dva druhy.flotila spoločenstva loví stanovenú kvótu sebastesa v islandských vodách.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

eu:n ja grönlannin välinen kalastussopimus on aivan oma lukunsa.

Slovaque

dohoda o rybolove medzi európskou úniou a grónskom je špecifická.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

usekalastusvyöhyke (641)kalastussatama (641)kalastussopimus (641) kalastussuunnitelma

Slovaque

usepoľnohospodárske právo (606) huba farmárska politika

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

marokon rannikkovesillä harjoitettupienimuotoinen lähimerenkalastuslopetettiin, kun kalastussopimus marokon kanssa päättyi vuonna 1999.

Slovaque

drobnýpolohlbinný lov pozdĺž marockýchbrehov ustal v dôsledku vypršaniadohody o rybolove s marokom v roku1999.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

hyväksytään yhteisön puolesta eteläisen intian valtameren kalastussopimus [2].2 artikla

Slovaque

týmto sa v mene spoločenstva schvaľuje dohoda o rybolove v južnom indickom oceáne [2].Článok 2

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

yhteisön sekä tanskan ja färsaarten välinen kalastussopimus, joka allekirjoitettiin 15 päivänä maaliskuuta 1977, on tehtävä,

Slovaque

keďže by sa mala uzavrieť dohoda o rybárstve medzi spoločenstvom a dánskou vládou a miestnou vládou faerských ostrovov, podpísaná 15. marca 1977,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

hyväksytään yhteisön puolesta euroopan yhteisön ja mosambikin tasavallan välinen kalastussopimus, jäljempänä "sopimus".

Slovaque

–taliansko -tac 150 ton hlbokomorských kreviet (80 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) -–portugalsko -tac 150 ton hlbokomorských kreviet (80 ton vedľajšieho úlovku, v súlade s rozdelením podľa druhov stanovených v protokole) -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

euroopan talousyhteisön sekä tanskan hallituksen ja färsaarten maakuntahallituksen välinen kalastussopimus hyväksytään yhteisön puolesta.sopimusteksti on tämän asetuksen liitteenä.

Slovaque

dohoda o rybárstve medzi európskym hospodárskym spoločenstvom a dánskou vládou a miestnou vládou faerských ostrovov sa týmto schvaľuje v mene spoločenstva.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

(3) euroopan talousyhteisön sekä tanskan hallituksen ja grönlannin maakuntahallituksen välinen kalastussopimus kumotaan ja korvataan uudella kalastuskumppanuussopimuksella.

Slovaque

(3) dohoda o rybolove medzi európskym hospodárskym spoločenstvom na jednej strane a vládou dánska a miestnou vládou grónska na strane druhej sa novou dohodou o partnerstve v sektore rybolovu zrušuje.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

lippuvaltiona oleva jäsenvaltio myöntää kalastussopimus -kalastusluvat ja hallinnoi niitä lippunsa alla purjehtivien alusten osalta tässä asetuksessa vahvistettujen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti.

Slovaque

Členský štát je povinný vydávať a riadiť rybárske povolenia vydané na základe dohody o rybolove pre rybárske plavidlá, ktoré plávajú pod jeho vlajkou v súlade s podmienkami ustanovenými v tomto nariadení.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

norjalla ja eu:lla on ollut kalastussopimus jo vuodesta 1981 – aina yhteisen kalastuspolitiikan (ykp) alusta lähtien.

Slovaque

skutočne od roku 1981 – t. j. od samotného počiatku spoločnej politiky rybného hospodárstva – existuje dohoda o rybolove medzi nórskom a európskou úniou.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

euroopan talousyhteisön ja norjan kuningaskunnan välinen kalastussopimus (eyvl l 226, 29.8.1980, s. 48).

Slovaque

dohoda o rybolove medzi európskym hospodárskym spoločenstvom a nórskym kráľovstvom (Ú. v. es l 226, 29.8.1980, s. 48).

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

on aiheellista määrittää jäsenvaltioiden kalastusmahdollisuuksien jakautuminen kalastussopimuksen yhteydessä käytettävän kalastusmahdollisuuksien perinteisen jaon perusteella,

Slovaque

bolo by vhodné určiť kľúč rozdelenia možností rybolovu medzi jednotlivými členskými štátmi, pričom je potrebné opierať sa o rozdelenie možností tradičného rybolovu v rámci dohody o rybolove,

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,033,113 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK