Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ccamlr-yleissopimusalueella kalastavia yhteisÖn aluksia koskevat erityissÄÄnnÖkset
sÄrskilda bestÄmmelser fÖr gemenskapsfartyg som fiskar i ccamlr:s konventionsomrÅde
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sellaisten eu:n alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa ja valkotonnikalaa iotc-yleissopimusalueella
maximalt antal eu-fartyg som får fiska efter svärdfisk och långfenad tonfisk i iotc:s konventionsområde
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) 10 prosenttia talousarviosta jaetaan rantavaltioiden kesken suhteessa niiden yleissopimusalueella kaksi vuotta ennen budjettivuoden alkua päättyvänä vuonna saamaan nimellissaaliiseen,
a) 10 % av budgeten skall fördelas mellan kuststaterna i proportion till deras nominella fångster i konventionsområdet det år som slutade två år före början på budgetåret.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
jonkin jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten on annettava lippujäsenvaltiolleen tiedot muiden kuin sopimuspuolten lipun alla purjehtivien alusten mahdollisista kalastustoimista seafo-yleissopimusalueella.
fiskefartyg som för en medlemsstats flagg ska till sin flaggmedlemsstat rapportera allt eventuellt fiske som bedrivs av fartyg som för en icke avtalsslutande parts flagg i seafo:s konventionsområde.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jäsenvaltioiden, jotka aikovat pyytää etelänkrilliä ccamlr -yleissopimusalueella, on ilmoitettava ainoastaan oman lippunsa alla ilmoitusajankohtana purjehtivat luvan saaneet alukset.
en medlemsstat som avser att fiska efter antarktisk krill i ccamlr:s konventionsområde ska endast anmäla fartyg med tillstånd som för dess flagg vid tidpunkten för anmälan.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 2008 mahdollisuuksien mukaan sähköisessä muodossa oleva luettelo aluksistaan, joilla on lupa toimia seafon yleissopimusalueella kalastusluvan nojalla.
medlemsstaterna ska senast den 1 juni 2008, om möjligt elektroniskt, till kommissionen översända förteckningen över deras fartyg som genom ett fisketillstånd har fått godkännande att bedriva verksamhet i det område som omfattas av seafo-konventionen.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
edellä 1 kohdassa tarkoitetulla wcpfc -yleissopimusalueella kalastavien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja purettava tai jälleenlaivattava kaikki isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan ja boniitin saaliit.
alla de snörpvadsfartyg som fiskar i den del av wcpfc:s konventionsområde som anges i punkt 1 ska behålla ombord och landa eller lasta om all storögd tonfisk, gulfenad tonfisk och bonit som fångats.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaakkois-atlantin kalastusjärjestö (seafo) hyväksyi vuosikokouksessaan 2007 seafon yleissopimusalueella olevia kalakantoja koskevat saalisrajoituksia ja vahvisti edellytyksiä kalastustoiminnan uudelleen aloittamiselle nykyisillä kalastuskieltoalueilla sekä yksityiskohtaisia vaatimuksia satamavaltion suorittamille tarkastuksille.
vid sitt årliga möte 2007 antog sydostatlantiska fiskeriorganisationen (seafo) fångstbegränsningar för fiskbestånd i seafo:s konventionsområde och fastställde villkor för återupptagande av fisket i de för närvarande stängda områdena samt detaljerade krav rörande hamnstatskontroller.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tässä yleissopimuksessa "rantavaltiolla" tarkoitetaan sopimuspuolta, joka käyttää lainkäyttövaltaansa yleissopimusalueeseen kuuluvilla vesialueilla harjoitettavaan kalastukseen.
i denna konvention avses med kuststat en avtalsslutande part som utövar fiskerijurisdiktion i farvatten som utgör en del av konventionsområdet.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent