Vous avez cherché: yleissopimusalueella (Finnois - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Swedish

Infos

Finnish

yleissopimusalueella

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Suédois

Infos

Finnois

ccamlr-yleissopimusalueella kalastavia yhteisÖn aluksia koskevat erityissÄÄnnÖkset

Suédois

sÄrskilda bestÄmmelser fÖr gemenskapsfartyg som fiskar i ccamlr:s konventionsomrÅde

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

sellaisten eu:n alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa ja valkotonnikalaa iotc-yleissopimusalueella

Suédois

maximalt antal eu-fartyg som får fiska efter svärdfisk och långfenad tonfisk i iotc:s konventionsområde

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

a) 10 prosenttia talousarviosta jaetaan rantavaltioiden kesken suhteessa niiden yleissopimusalueella kaksi vuotta ennen budjettivuoden alkua päättyvänä vuonna saamaan nimellissaaliiseen,

Suédois

a) 10 % av budgeten skall fördelas mellan kuststaterna i proportion till deras nominella fångster i konventionsområdet det år som slutade två år före början på budgetåret.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Finnois

jonkin jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten on annettava lippujäsenvaltiolleen tiedot muiden kuin sopimuspuolten lipun alla purjehtivien alusten mahdollisista kalastustoimista seafo-yleissopimusalueella.

Suédois

fiskefartyg som för en medlemsstats flagg ska till sin flaggmedlemsstat rapportera allt eventuellt fiske som bedrivs av fartyg som för en icke avtalsslutande parts flagg i seafo:s konventionsområde.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

jäsenvaltioiden, jotka aikovat pyytää etelänkrilliä ccamlr -yleissopimusalueella, on ilmoitettava ainoastaan oman lippunsa alla ilmoitusajankohtana purjehtivat luvan saaneet alukset.

Suédois

en medlemsstat som avser att fiska efter antarktisk krill i ccamlr:s konventionsområde ska endast anmäla fartyg med tillstånd som för dess flagg vid tidpunkten för anmälan.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 2008 mahdollisuuksien mukaan sähköisessä muodossa oleva luettelo aluksistaan, joilla on lupa toimia seafon yleissopimusalueella kalastusluvan nojalla.

Suédois

medlemsstaterna ska senast den 1 juni 2008, om möjligt elektroniskt, till kommissionen översända förteckningen över deras fartyg som genom ett fisketillstånd har fått godkännande att bedriva verksamhet i det område som omfattas av seafo-konventionen.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

edellä 1 kohdassa tarkoitetulla wcpfc -yleissopimusalueella kalastavien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja purettava tai jälleenlaivattava kaikki isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan ja boniitin saaliit.

Suédois

alla de snörpvadsfartyg som fiskar i den del av wcpfc:s konventionsområde som anges i punkt 1 ska behålla ombord och landa eller lasta om all storögd tonfisk, gulfenad tonfisk och bonit som fångats.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

kaakkois-atlantin kalastusjärjestö (seafo) hyväksyi vuosikokouksessaan 2007 seafon yleissopimusalueella olevia kalakantoja koskevat saalisrajoituksia ja vahvisti edellytyksiä kalastustoiminnan uudelleen aloittamiselle nykyisillä kalastuskieltoalueilla sekä yksityiskohtaisia vaatimuksia satamavaltion suorittamille tarkastuksille.

Suédois

vid sitt årliga möte 2007 antog sydostatlantiska fiskeriorganisationen (seafo) fångstbegränsningar för fiskbestånd i seafo:s konventionsområde och fastställde villkor för återupptagande av fisket i de för närvarande stängda områdena samt detaljerade krav rörande hamnstatskontroller.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tässä yleissopimuksessa "rantavaltiolla" tarkoitetaan sopimuspuolta, joka käyttää lainkäyttövaltaansa yleissopimusalueeseen kuuluvilla vesialueilla harjoitettavaan kalastukseen.

Suédois

i denna konvention avses med kuststat en avtalsslutande part som utövar fiskerijurisdiktion i farvatten som utgör en del av konventionsområdet.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,061,604 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK