Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
niin kansa sanoi: "tämä on se profeetta, jeesus, galilean nasaretista".
zástupové pak pravili: toto jest ten ježíš, prorok od nazarétu galilejského.
mutta profeetta jeremia sanoi profeetta hananjalle pappien ja kaiken herran temppelissä seisovan kansan silmien edessä;
tedy řekl jeremiáš prorok chananiášovi proroku tomu před očima kněží a před očima všeho lidu, kteříž stáli v domě hospodinově,
silloin baabelin kuninkaan sotajoukko piiritti jerusalemia, ja profeetta jeremia oli suljettuna vankilan pihaan, joka on juudan kuninkaan linnassa.
(bylo pak tehdáž vojsko krále babylonského oblehlo jeruzalém, a jeremiáš prorok byl zavřín v síni stráže, kteráž byla v domě krále judského.
niin filippus juoksi luo ja kuuli hänen lukevan profeetta esaiasta ja sanoi: "ymmärrätkö myös, mitä luet?"
a přiběh filip, slyšel jej, an čte izaiáše proroka. i řekl: rozumíš-liž, co čteš?