Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
suodattaawaiting for a job
ФÑлÑÑÑÑваннÑwaiting for a job
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asetustiedostodescription for a command line switch
Файл налаштуванняdescription for a command line switch
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
automaattinen palapelinluontityökaludescription for a command line switch
Автоматичний інструмент створення складанок palapelidescription for a command line switch
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artisti: for a song or other music
Виконавець: for a song or other music
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etsi tietämyskannastalabel for a button used to navigate to the next page
Пошук у базі знаньlabel for a button used to navigate to the next page
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
> label for a button used to navigate to the previous page
> label for a button used to navigate to the previous page
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
uusia allekirjoituksia: separator for a list of e- mail addresses
Підпис є некоректним:% 1separator for a list of e- mail addresses
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tilanne tallennetaan automaattisesti pelin edetessä. used as caption for a dialog that explains the autosave feature
Поступ складання зберігається автоматично під час гри. used as caption for a dialog that explains the autosave feature
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oikeudet (acl) @ title: tab general settings for a folder.
Права доступу (acl) @ title: tab general settings for a folder.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
karvonen. jorma@ gmail. com '% 1' is a label for a theme parameter
yurchor@ ukr. net '% 1' is a label for a theme parameter
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
irrota laiteunlock the encrypted container; will ask for a password; partitions inside will appear as they had been plugged in
Демонтувати пристрійunlock the encrypted container; will ask for a password; partitions inside will appear as they had been plugged in
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jos - i / -- import - asetusta käytetään, pääikkunaa ei avata palapelin tuonnin jälkeen. filter for a file dialog
Якщо буде вказано параметр - i / -- import, програма не відкриватиме головного вікна після імпортування вказаної складанки. filter for a file dialog
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
säännönmukainen lauseke ei toimi. 'look ahead' lausekkeen tulee olla viimeinen. translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard; -), also feel free to add a section saying translators. kind regards, and thanks for your work - jesper.
Ваш формальний вираз неправильний. Формальний вираз з передбаченням повинен бути останніv підвиразом. translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard; -), also feel free to add a section saying translators. kind regards, and thanks for your work - jesper.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :