Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nan
dans
Dernière mise à jour : 2024-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nan kem
dans
Dernière mise à jour : 2019-08-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
nan kè mwen
en ce que je
Dernière mise à jour : 2021-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
li nan oke?
comment vas tu ok?
Dernière mise à jour : 2020-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
yon semèn nan
un séminaire de
Dernière mise à jour : 2024-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
gade nan je yo.
de s'regarder dans les yeux.
Dernière mise à jour : 2020-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mwen gen domi nan jem
Dernière mise à jour : 2021-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
antre nan / travèse
entrer dans/traverser
Dernière mise à jour : 2024-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mwen ale nan travay la
i go to work
Dernière mise à jour : 2022-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ki sa ki nan yon anbrase
c'est quoi câlin
Dernière mise à jour : 2023-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mwen ta lib nan chanm mwen.
je serait libre dans ma chambre.
Dernière mise à jour : 2020-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mwen pou kont mwen/mwen soti nan
je me débrouille
Dernière mise à jour : 2024-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sispann sistèm nan kounye a
arrêter le système maintenant ?
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ajoute "%s" nan diksyonè a
ajouter "%s" au dictionnaire
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kè a nan kè mwen/kè kè mwen
le coeur de mon coeur
Dernière mise à jour : 2024-12-16
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
pran swen nan/pran swen de/pran swen
mettre au soin de
Dernière mise à jour : 2024-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mache/woulo liv/mache nan tout
se promener
Dernière mise à jour : 2024-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mwen soti nan nwa /mwen fè nwa/mwen nan fè nwa
je suis de sombreffe/je suis sombre
Dernière mise à jour : 2023-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
renonse/abandone/sispann soti nan/ sispann
renoncer à/abandonner/arrêter de/ cessé de
Dernière mise à jour : 2025-01-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
obstak pasaj lè nan nen/obstak pasaj lè nan nen
0bstruction nasale des voies respiratoires
Dernière mise à jour : 2023-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: