Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
apprenons-la à nos enfants.
die dimension unseres marktes!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous devons enseigner tout cela à nos enfants.
all dies müssen wir unseren kindern vermitteln.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dommage pour nos enfants!
schade für unsere kinder!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
quel monde transmettrons-nous à nos enfants?
was für eine welt werden wir unseren kindern weitergeben?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nos enfants mritent mieux.
unsere kinder haben etwas besseres verdient.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment parvenir alors à protéger nos enfants?
wie schaffen wir es also, unsere kinder zu schützen?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le «nos enfants» était né.
sie hieß also „nos enfants".
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nous portions nos enfants sur le dos.
wir trugen unsere kinder auf dem rücken.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce faisant, nous laissons un terrible héritage à nos enfants.
die heute geführte aussprache wird an tiefe gewinnen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vuspar les élèves de «nos enfants»
aus der sicht der schüler von „nos enfants"
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
premièrement, nous devons investir dans nos enfants.
erstens müssen wir in unsere kinder investieren.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en somme, tout ce que nous voulonsapprendre (apprendre) à nos enfants.
letztlich all das, was wir unsere kinder lehren wollen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la conférence est consacrée à "l'avenir de nos enfants".
die konferenz steht unter dem motto „die zukunft für unsere kinder“.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a 15h, nos enfants pleuraient de faim et de froid.
als es 15 uhr war heulten unsere kinder, weil sie hunger hatten und es ihnen bitterkalt war.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
j’appelle les États membres à nous aider à protéger nos enfants.
ich rufe die eu-mitgliedstaaten dazu auf, uns dabei zu helfen, unsere kinder zu schützen und deren leben zu retten.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la sécurité de nos enfants est notre première priorité.
die sicherheit unserer kinder hat oberste priorität.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
> santé et environnement un avenir plus sainpour nos enfants
> gesundheit und umwelt
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
après tout,l’environnement est l’héritage que nousléguerons à nos enfants».❚
unlängstkreierte er aus verschiedenen rohstoffen eine reihe stilisierter „schachtelnester“, um die bedrohungen vor augen zu führen, denender gemeine spatz ausgesetzt ist.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la sécurité de nos enfants ne saurait supporter aucun retard.»
die sicherheit unserer kinder duldet keinen aufschub".
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
qu'y a-t-il de plus important que nos enfants?
was kann uns denn wichtiger sein als unsere kinder?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :