Vous avez cherché: babylone (Français - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

babylone

Allemand

babylon

Dernière mise à jour : 2013-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

babylone (royaume)

Allemand

babylonien

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

enfin, monsieur le président, qui ici déporte à babylone?

Allemand

iversen (gue). - (da) herr präsident!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

oracle sur babylone, révélé à Ésaïe, fils d`amots.

Allemand

dies ist die last über babel, die jesaja, der sohn des amoz, sah:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cependant vous dites: dieu nous a suscité des prophètes à babylone!

Allemand

zwar ihr meint, der herr habe euch zu babel propheten erweckt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

josias engendra jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à babylone.

Allemand

josia zeugte jechonja und seine brüder um die zeit der babylonischen gefangenschaft.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

au bout de douze mois, comme il se promenait dans le palais royal à babylone,

Allemand

denn nach zwölf monaten, da der könig auf der königlichen burg zu babel ging,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

l`Église des élus qui est à babylone vous salue, ainsi que marc, mon fils.

Allemand

es grüßen euch, die samt euch auserwählt sind zu babylon, und mein sohn markus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

après cela, le roi fit prospérer schadrac, méschac et abed nego, dans la province de babylone.

Allemand

und der könig gab sadrach, mesach und abed-nego große gewalt in der landschaft babel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

au bruit de la prise de babylone la terre tremble, et un cri se fait entendre parmi les nations.

Allemand

und die erde wird beben von dem geschrei, und es wird unter den heiden erschallen, wenn babel gewonnen wird.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

fille de babylone, la dévastée, heureux qui te rend la pareille, le mal que tu nous as fait!

Allemand

du verstörte tochter babel, wohl dem, der dir vergilt, wie du uns getan hast!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

fuyez de babylone, sortez du pays des chaldéens, et soyez comme des boucs à la tête du troupeau!

Allemand

fliehet aus babel und ziehet aus der chaldäer lande und stellt euch als böcke vor der herde her.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

babylone aussi tombera, ô morts d`israël, comme elle a fait tomber les morts de tout le pays.

Allemand

und wie babel in israel die erschlagenen gefällt hat, also sollen zu babel die erschlagenen fallen im ganzen lande.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

alors le roi darius donna ordre de faire des recherches dans la maison des archives où l`on déposait les trésors à babylone.

Allemand

da befahl der könig darius, daß man suchen sollte in der kanzlei im schatzhause des königs, die zu babel lag.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

et où sont vos prophètes qui vous prophétisaient, en disant: le roi de babylone ne viendra pas contre vous, ni contre ce pays?

Allemand

wo sind nun eure propheten, die euch weissagten und sprachen: der könig zu babel wird nicht über euch noch über dies land kommen?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël: je brise le joug du roi de babylone!

Allemand

so spricht der herr zebaoth der gott israels: ich habe das joch des königs zu babel zerbrochen;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

eh quoi! il est rompu, brisé, le marteau de toute la terre! babylone est détruite au milieu des nations!

Allemand

wie geht's zu, daß der hammer der ganzen welt zerbrochen und zerschlagen ist? wie geht's zu, daß babel eine wüste geworden ist unter allen heiden?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en effet, les premières formes d'assurances sont apparues entre le troisième et le deuxième millénaire avant jésus-christ en chine et à babylone.

Allemand

die ersten arten von versicherungen gehen auf das 3. und 2. jahrtausend vor christus in china und babylonien zurück.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

de son temps, nebucadnetsar, roi de babylone, se mit en campagne. jojakim lui fut assujetti pendant trois ans; mais il se révolta de nouveau contre lui.

Allemand

zu seiner zeit zog herauf nebukadnezar, der könig zu babel, und jojakim war ihm untertänig drei jahre; und er wandte sich und ward abtrünnig von ihm.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël, à tous les captifs que j`ai emmenés de jérusalem à babylone:

Allemand

so spricht der herr zebaoth, der gott israels, zu allen gefangenen, die ich habe von jerusalem wegführen lassen gen babel:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,977,786 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK