Vous avez cherché: délicat (Français - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

délicat

Allemand

anspruchsvoll

Dernière mise à jour : 2018-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

fort et délicat.

Allemand

hart und zart.

Dernière mise à jour : 2012-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un équilibre délicat

Allemand

schön ausgewogen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ferme et délicat.

Allemand

hart und zart.

Dernière mise à jour : 2012-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un équilibre très délicat.

Allemand

(zwischenruf von frau ewing: ist das illegal?)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

délicat, pour des statisticiens...

Allemand

europa und statistik eurostat dien und deren bedürfnisse so wie über die zukunft der netze wissen?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourquoi est-il délicat?

Allemand

weshalb ist dies heikel?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je trouve cela très délicat.

Allemand

ich finde das recht krampfhaft.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

au contraire, l'équilibre délicat

Allemand

sie ¡st auch relativ unabhängig, mehr haltbar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le cese recherche un équilibre délicat

Allemand

ewsa sucht einen mittelweg

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

caractère délicat des questions traitées.

Allemand

lungsthemen sind, so muß man sagen, daß die bisherigen fortschritte beachtlich sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'amendement 8 est politiquement délicat.

Allemand

der Änderungsantrag nr. 8 ist politisch gesehen heikel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

ce stade est également particulièrement délicat.

Allemand

auch dies ist ein besonders kritischer punkt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

compositions détergentes liquides pour lavage délicat

Allemand

milde flüssige reinigungsmittelzusammensetzungen

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'opérateur effectue un travail délicat.

Allemand

x. aber ich sehe, du hast auch den koks verringert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il était si bon, si délicat, si généreux!

Allemand

rudolf war ihr ins gedächtnis gekommen, wie ein heller stern in stockfinsterer nacht!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'usage de ceux-ci est assez délicat.

Allemand

der einsatz der letztgenannten kühleinrichtungen ist nicht ganz problemlos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'appareil auditif humain est délicat et complexe.

Allemand

hintergrund der menschliche gehörapparat ist empfindlich und kompliziert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais avec l'extérieur, c'est beaucoup plus délicat.

Allemand

gegenüber dem ausland ist die sache jedoch erheblich kritischer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- aujourd'hui l'art commercial doit être soigné, délicat, liquoreux.

Allemand

- heutzutage muss kommerzielle kunst vorsichtig, rücksichtsvoll und schmeichelhaft sein.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,362,418 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK