Vous avez cherché: demeurera (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

demeurera

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

demeurera identique

Allemand

wird aufnahmebereiter

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

kde est et demeurera gratuit.

Allemand

http://i18n.kde.org/teams /

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette coopération demeurera une priorité.

Allemand

die fortsetzung dieser zusammenarbeit wird priorität haben.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il demeurera à jamais dans nos cœurs.

Allemand

er wird immer in unseren herzen sein.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mme perkkiÖ, les disparités demeurera nécessaire.

Allemand

niederländischen produktionsstätte längerfristigen katastrophen am 5. april 2001 angenommenen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi, la division demeurera pour l’ instant.

Allemand

an der teilung wird sich deshalb vorerst nichts ändern.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l'agriculture est et demeurera une activité à part.

Allemand

die landwirtschaft ist und bleibt etwas besonderes.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans l'intervalle, la directive actuelle demeurera applicable.

Allemand

bis dahin gilt weiterhin die bestehende richtlinie.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sous ma présidence, ce dossier demeurera une priorité pour le cese.

Allemand

dieser arbeit werde ich weiterhin hohe priorität einräumen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle demeurera donc une partie incontournable lors des pour parlers ultérieurs.

Allemand

was das betrifft, ist die situation in israel daher zur zeit wohl mehr als besorgniserregend.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la dimension politique demeurera indispensable à la réussite de la stratégie.

Allemand

der politische wille ist weiterhin unabdingbar für den erfolg der strategie.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cet aspect demeurera un objectif de premier plan pour les fonds structurels.

Allemand

angleichung der wirtschaftlichen entwicklung

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est toutefois intimement convaincu qu’il demeurera le membre belge.

Allemand

die neue kommission ist größer, vielfältiger.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

europol illustre bien cette possibilité, et europol demeurera une institution internationale.

Allemand

europol ist ein gutes beispiel dafür, daß dies möglich ist — und europol sollte eine zwischenstaatliche einrichtung bleiben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

favoriser la cohésion demeurera donc un enjeu important pour la politique de cohésion européenne.

Allemand

aus diesem grunde bleibt die förderung der kohäsion eine wesentliche herausforderung der europäischen kohäsionspolitik.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une étroite surveillance des progrès accomplis demeurera assurée dans le cadre du semestre européen.

Allemand

die fortschritte werden weiterhin im rahmen des europäischen semesters genau überwacht.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce panier demeurera fixe pendant plusieurs années, selon l'indice de laspeyres.

Allemand

dieser korb bleibt nach dem laspeyres-index über mehrere jahre unverändert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la galerie demeurera accessible sur la page facebook à l'entière discrétion de l'organisateur

Allemand

die galerie zugegriffen werden kann, liegt im ermessen des veranstalters

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

l'industrie demeurera un secteur fondamental pour le futur succès économique de l'ue.

Allemand

die verarbeitende industrie bildet nach wie vor die grundlage für den künftigen wirtschaftlichen erfolg der eu.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a tous ces égards, le règlement 1467/94 s'avère être et demeurera un outil excellent.

Allemand

unter all diesen gesichtspunkten hat sich die verordnung 1467/94 als ein ausgezeichnetes instrument erwiesen, was auch für die zukunft zu gelten hat.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,036,569 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK